번역을 하면 할수록 드는 생각은 ‘나는 번역의 기본조차 안 되어 있는 사람이구나...’ 하는 자괴감입니다
언어에 있어서도 그렇고, 인생에 있어서도 그렇고... 특히, 가장 당혹스러운 건, 제가 내적(內的, internal) 세계를 잘 모른다는 것입니다
제겐 내적 시야가 거의 없습니다. 주님의 나라는 내적 세계, 속의 나라, 영적 천적(天的, celestial) 왕국인데... 저는 철저히 외적이요, 겉의 사람이고, 육(肉)의 왕국 사람입니다...
이 육의 옷 벗을 날이 다가오는데 저는 아직 이러고 있습니다...
주님의 빛 비추어 주시길 간절히, 간절히 원합니다
'Arcana Coelestia > 창4' 카테고리의 다른 글
창4, AC.443-448, '영들이 몸 안에 있던 시절, 혼이나 영에 대해 가졌던 생각 에 관하여' (0) | 2022.06.18 |
---|---|
창4:26, AC.438-442, '셋도 아들을 낳고' (0) | 2022.06.17 |
창4:25, AC.434-437, '아담이 다시 자기 아내와 동침하매' (0) | 2022.06.16 |
창4:24, AC.432-433, '가인을 위하여는 벌이 칠 배일진대' (0) | 2022.06.15 |
창4:23, AC.427-431, '라멕이 아내들에게 이르되 아다와 씰라여' (0) | 2022.06.14 |
댓글을 달아 주세요