땅이 혼돈하고 공허하며 흑암이 깊음 위에 있고 하나님의 영은 수면 위에 운행하시니라 (1:2)

And the earth was a void and emptiness, and darkness was upon the faces of the deep [abyssi]; and the spirit of God was brooding upon the faces of the waters.

 

 

17. 거듭남 이전 상태의 사람을 가리켜 땅이 혼돈하고 공허하며’ earth void and empty라 하였습니다. 여기서 은 선 good과 진리 truth의 씨 심긴 적이 한 번도 없는 사람의 마음을, ‘혼돈은 그 땅에 선이 전혀 없음을, ‘공허는 진리가 전혀 없음을 각각 가리킵니다.

 

그래서 그 결과, 이런 사람은 필연적으로 흑암’ thick darkness의 상태, 곧 주님 신앙에 속한 모든 것과 영적, 천국적 삶에 속한 모든 것에 어리석고 무지한 상태가 되고 마는 것입니다. 주님은 이런 사람을 가리켜 예레미야에서 이렇게 말씀하십니다.

 

내 백성은 나를 알지 못하는 어리석은 자요 지각이 없는 미련한 자식이라 악을 행하기에는 지각이 있으나 선을 행하기에는 무지하도다 보라 내가 땅을 본즉 혼돈하고 공허하며 하늘에는 빛이 없으며 (4:22-23)

 

 

18. 깊음 위에 있고 faces of the deep는 거듭나지 않은 사람이 갖고 있는 탐욕들 cupidity과 거기서 비롯되는 거짓들 falsity을 말합니다.

 

거듭나지 않은 사람은 철저히 이런 상태이며, 그 가운데 완전히 잠겨 있습니다. 이 상태에서는 빛이라는 게 전혀 없기 때문에 그래서 깊다’ deep, 뭔가 '모호하고 혼란스럽다' obscure and confused 하는 것입니다. 이런 사람들을 가리켜 말씀 여러 곳에서는 깊음들’ deeps, ‘바다 깊은 곳들’ depths of the sea이라 하셨는데, 그것은 사람에게 거듭남이 시작되면서 바짝 마르게 될’ dried up, ‘소진될’ wasted 것입니다. 이사야에서처럼 말입니다.

 

...옛날 옛시대에 깨신 것 같이 하소서 라합을 저미시고 용을 찌르신 이가 어찌 주가 아니시며 바다를, 넓고 깊은 물을 말리시고 바다 깊은 곳에 길을 내어 구속받은 자들을 건너게 하신 이가 어찌 주가 아니시니이까 여호와께 구속받은 자들이 돌아와... (51:9-11)

 

이런 사람은 또 천국에서 보면 마치 까만 덩어리처럼, 활기라고는 하나도 없는, 아주 극심한 궁핍 덩어리로 보입니다. 마찬가지로 보통은 같은 표현들을 써서 사람의 황폐함을 나타내는데요, 선지자들이 자주 그랬습니다. 이런 안타까운 상태는 주님의 자비로 다음 단계인 거듭남을 향해 나아갑니다.

 

사람은 거듭남이 시작되면 진리라는 게 무엇인지를 알게 되며, 선이라는 것을 통해 마음에 감동이 시작되는데요, 그런데 이때 먼저 반드시 선행되어야 하는 한 가지가 있습니다. 바로 자기 안에 이런 일이 일어나는 것을 싫어하고 반발하는 일체의 요소들을 잠재우는 것입니다. , 옛 사람이 죽어야 하는 것이지요. 새 사람이 그 안에 잉태되려면 반드시 이런 일이 먼저 일어나야 합니다.

 

 

19. ‘하나님의 영’ the spirit of God, 이 표현은 주님의 자비 the Lord’s mercy를 가리키는 표현인데요, 이를 가리켜 운행하시니라’ move, ‘품으시니라’ brood 하신 것입니다. 주님이 거듭남 이전 상태의 인생을 불쌍히 여기시고 사랑으로 대하시는 것을 이렇게 마치 암닭이 알을 품에 품는 것처럼 표현하고 계신 것입니다.

 

그렇다면 하나님의 영이 그 위에 운행하시는 수면 위라는 것은 과연 무엇일까요? 그것은 주님이 사람 안에 숨기시고 보물처럼 소중히 여기시며 보관하여 오신 것들인데요, 말씀 전체를 통하여 이것을 가리켜 리메인스’ remains, 혹은 남은 자’ a remnant라고 하신 것입니다.

 

이것은 선과 진리에 관한 지식들로 이루어지며, 외적인 일들, 겉의 일들이 황폐해질 vastated 때까지, 즉 사람이 세상, 세속, 육체의 일들을 온전히 내려놓고 거기서 물러날 때까지는 결코 빛 light으로, day으로 드러나지 않는 그런 것입니다. 둘째가 세상을 사랑하다가 맨 밑바닥으로 떨어졌을 때 비로소 정신을 차린 것처럼 말입니다. 이 지식들을 가리켜 여기서 수면 위’ the faces of the waters라 하신 것입니다.

 

Posted by bygracetistory

댓글을 달아 주세요