AC.477, 창5:2, 주님을 닮은 상태여야 ‘사람’(man)
남자와 여자를 창조하셨고 그들이 창조되던 날에 하나님이 그들에게 복을 주시고 그들의 이름을 사람이라 일컬으셨더라 (창5:2)
AC.477
‘사람’(man)이 태고교회를 의미한다는 것은 앞에서 여러 차례 말하고 또 보였습니다. 이는 최고 의미에서 오직 주님 자신만이 ‘사람’이시기 때문입니다. 여기에서 천적 교회가 ‘사람’이라 불리는데, 이는 주님의 ‘모양’이기 때문이며, 또한 여기에서 영적 교회도 이후에 ‘사람’이라 불리는데, 이는 주님의 ‘형상’이기 때문입니다. 그러나 일반적인 의미에서 보면, 인간적인 이해력을 가진 사람은 누구나 ‘사람’이라 불립니다. 왜냐하면 사람은 이해력으로 말미암아 사람이 되며, 그에 따라 어떤 이는 다른 이보다 더 ‘사람’이기 때문입니다. 다만 한 사람과 다른 사람의 참된 구별은 주님을 사랑하는 데 근거한 신앙에 따라 이루어져야 합니다. That “man” is the most ancient church has been often said and shown above; for in the supreme sense the Lord himself alone is man. From this the celestial church is called man, as being a likeness, and from this the spiritual church is afterwards so called because it was an image. But in a general sense everyone is called a man who has human understanding; for man is man by virtue of understanding, and according thereto one person is more a man than another, although the distinction of one man from another ought to be made according to his faith as grounded in love to the Lord.
[2] 태고교회와 모든 참된 교회, 그리고 그 교회에 속한 자들, 곧 주님을 사랑하고 그분을 향한 신앙으로 사는 자들이 특별히 ‘사람’이라 불린다는 것은 말씀에서 분명히 드러납니다. 에스겔서에서 말하기를, That the most ancient church, and every true church, and hence those who are of the church, or who live from love to the Lord and from faith in him, are especially called “man,” is evident from the Word, as in Ezekiel:
10내가 또 사람을 너희 위에 많게 하리니 이들은 이스라엘 온 족속이라 11내가 너희 위에 사람과 짐승을 많게 하되 그들의 수가 많고 번성하게 할 것이라 너희 전 지위대로 사람이 거주하게 하여 너희를 처음보다 낫게 대우하리니 12내가 사람을 너희 위에 다니게 하리니 그들은 내 백성 이스라엘이라 (겔36:10-12) I will cause man to multiply upon you, all the house of Israel, all of it; I will cause to multiply upon you man and beast, that they may be multiplied and bear fruit; and I will cause you to dwell according to your antiquities; and I will do better unto you than at your beginnings and I will cause man to walk upon you, my people Israel, (Ezek. 36:10–12)
여기서 ‘전 지위’(antiquities)는 태고교회를, ‘처음’(beginnings)은 고대 교회들을, ‘이스라엘 온 족속’(house of Israel)과 ‘내 백성 이스라엘’(people Israel)은 원시 교회, 곧 이방인의 교회를 의미합니다. 이 모든 교회가 ‘사람’(man)이라 불립니다. where by “antiquities” is signified the most ancient church; by “beginnings,” the ancient churches; by the “house of Israel” and “people Israel,” the primitive church, or church of the Gentiles; all which churches are called “man.”
[3] 신명기에서도 이와 같이 말합니다. So in Moses:
7옛날을 기억하라 역대의 연대를 생각하라 8지극히 높으신 자가 민족들에게 기업을 주실 때에, 인종을 나누실 때에 이스라엘 자손의 수효대로 백성들의 경계를 정하셨도다 (신32:7, 8) Remember the days of eternity, understand ye the years of generation and generation; when the most high would give the nations an inheritance, when he would set apart the sons of man, he set the bounds of the peoples according to the number of the sons of Israel, (Deut. 32:7–8)
여기서 ‘옛날’(days of eternity)은 태고교회를, ‘역대’(generation and generation)는 고대 교회들을 의미하며, ‘인종’(sons of man)은 주님을 향한 신앙 안에 있던 자들을 의미하는데, 이 신앙이 곧 ‘이스라엘 자손의 수효’(number of the sons of Israel)입니다. 거듭난 사람이 ‘사람’(man)이라 불린다는 것도 예레미야서에서 분명히 드러납니다. where by the “days of eternity” is meant the most ancient church; by “generation and generation,” the ancient churches; the “sons of man” are those who were in faith toward the Lord, which faith is the “number of the sons of Israel.” That a regenerate person is called “man,” appears from Jeremiah:
23보라 내가 땅을 본즉 혼돈하고 공허하며 하늘에는 빛이 없으며, 25내가 본즉 사람이 없으며 공중의 새가 다 날아갔으며 (렘4:23, 25) I beheld the earth, and lo it was empty and void; and the heavens, and they had no light; I beheld, and lo, no man, and all the birds of the heavens were fled, (Jer. 4:23, 25)
여기서 ‘땅’(earth)은 외적 인간, 곧 겉 사람을, ‘하늘’(heaven)은 내적 인간, 곧 속 사람을, ‘사람’(man)은 선에 대한 사랑을, ‘공중의 새’(birds of the heavens)는 진리에 대한 이해를 의미합니다. where “earth” signifies the external man; “heaven” the internal; “man” the love of good; the “birds of the heavens” the understanding of truth.
[4] 또다시 말하기를, Again:
여호와의 말씀이니라 보라 내가 사람의 씨와 짐승의 씨를 이스라엘 집과 유다 집에 뿌릴 날이 이르리니 (렘31:27) Behold the days come that I will sow the house of Israel, and the house of Judah, with the seed of man, and with the seed of beast, (Jer. 31:27)
여기서 ‘사람’(man)은 내적 인간, 곧 속 사람을, ‘짐승’(beast)은 외적 인간, 곧 겉 사람을 의미합니다. 이사야서에서도 말하기를, where “man” signifies the internal man, “beast” the external. In Isaiah:
너희는 인생을 의지하지 말라 그의 호흡은 코에 있나니 셈할 가치가 어디 있느냐 (사2:22) Cease ye from man in whose nostrils is breath, for wherein is he to be accounted of, (Isa. 2:22)
여기서 ‘인생’(man)은 교회의 사람을 의미합니다. 또 말하기를, where by “man” is signified a man of the church. Again:
여호와께서 사람들을 멀리 옮기셔서 이 땅 가운데에 황폐한 곳이 많을 때까지니라 (사6:12) Jehovah shall remove man far away, and many things shall be left in the midst of the land, (Isa. 6:12)
이는 선과 진리가 더 이상 존재하지 않게 되는 사람의 황폐를 말하는 것입니다. 또 speaking of the vastation of man, in that there should no longer exist either good or truth. Again:
땅의 주민이 불타서 남은 자가 적도다 (사24:6) The inhabitants of the earth shall be burned, and man shall be left very little, (Isa. 24:6)
여기서 ‘자’(man)는 신앙을 가진 자들을 의미합니다. 또 where “man” signifies those who have faith. Again:
8대로가 황폐하여 행인이 끊어지며 대적이 조약을 파하고 성읍들을 멸시하며 사람을 생각하지 아니하며 9땅이 슬퍼하고 쇠잔하며 (사33:8, 9) The paths have been desolated, the farer on the path hath ceased, he hath made vain the covenant, he hath despised the cities, he hath not regarded man, the earth mourneth and languisheth, (Isa. 33:8–9)
여기서 ‘사람’은 히브리어로 ‘에노스’(Enosh)라 불립니다. 또 denoting the man who in the Hebrew tongue is “Enosh.” Again:
12내가 사람을 순금보다 희소하게 하며 인생을 오빌의 금보다 희귀하게 하리로다 13그러므로 하늘을 진동시키며 땅을 흔들어 그 자리에서 떠나게 하리니 (사13:12, 13) I will make a man more precious than fine gold, and a man than the gold of Ophir; therefore I will shake the heavens, and the earth shall be moved out of her place, (Isa. 13:12–13)
여기서 처음의 ‘사람’은 ‘에노스’(Enosh)이고, 두 번째의 ‘사람’은 ‘아담’(Adam)입니다. where the word for man in the first place is “Enosh,” and in the second is “Adam.”
해설
스베덴보리는 AC.477에서 ‘사람’이라는 단어 하나에 성경 전체를 관통하는 깊은 의미를 담아냅니다. 그는 이미 여러 차례 ‘사람’이 태고교회를 의미한다고 말해 왔는데, 그 이유를 여기서 분명히 밝힙니다. 그 근원에는 ‘최고 의미에서 오직 주님 자신만이 참된 사람’이라는 선언이 있습니다. 사람됨의 기준은 인간에게 있는 것이 아니라, 주님께 있습니다. 주님은 사랑과 지혜 그 자체이시며, 모든 참된 인간성의 근원이십니다. 그러므로 ‘사람’이라는 이름은 본래 주님께 속한 이름입니다.
이 점에서 천적 교회가 ‘사람’이라 불리는 이유가 분명해집니다. 천적 교회는 주님의 ‘모양’이기 때문입니다. 다시 말해, 주님의 사랑과 질서가 교회 안에 그대로 살아 있는 상태가 천적 교회이며, 이때 교회는 주님을 닮은 ‘사람’이라 불립니다. 이어서 영적 교회도 ‘사람’이라 불리는데, 이는 그들이 주님의 ‘형상’이기 때문입니다. 영적 교회는 완전한 모양에는 이르지 못했지만, 여전히 주님의 진리를 통해 그분을 닮아 가는 상태에 있었기 때문에 ‘사람’이라 불립니다.
그러나 스베덴보리는 여기서 한 단계 내려와 일반적인 의미의 ‘사람’을 설명합니다. 일반적으로는 이해력을 가진 모든 인간이 ‘사람’이라 불릴 수 있습니다. 인간은 이해력으로 인해 인간이 되며, 이 이해력의 정도에 따라 어떤 이는 다른 이보다 더 ‘사람’이라 불릴 수 있습니다. 하지만 스베덴보리는 즉시 중요한 단서를 붙입니다. 사람과 사람 사이의 참된 구별은 지적 능력이나 사고력의 차이가 아니라, ‘주님을 사랑하는 데 근거한 신앙’에 따라 이루어져야 한다는 것입니다. 이해력은 사람됨의 바탕이지만, 사랑에 뿌리내리지 않은 이해력은 참된 의미에서의 ‘사람’을 이루지 못합니다.
이 원리는 성경 전체에서 반복적으로 확인됩니다. 스베덴보리는 에스겔서의 말씀을 인용하여, ‘사람을 번성하게 하신다’는 표현이 단순히 인구 증가를 뜻하지 않음을 보여줍니다. ‘전 지위’는 태고교회를, ‘처음’은 고대 교회들을, ‘이스라엘 온 족속’과 ‘내 백성 이스라엘’은 이방인 교회를 가리키며, 이 모든 교회가 ‘사람’이라 불립니다. 이는 교회가 서로 다른 시대와 형식을 가졌을지라도, 주님과의 관계 안에 있을 때 동일하게 ‘사람’이라 불린다는 뜻입니다.
신명기에서 말하는 ‘옛날’과 ‘역대의 연대’ 역시 같은 맥락입니다. 태고교회와 고대 교회들의 흐름 속에서, ‘인종’은 주님을 향한 신앙 안에 있던 자들을 의미합니다. 여기서 신앙은 단순한 사상 체계가 아니라, ‘이스라엘 자손의 수효’로 표현될 만큼 질서와 충만함을 가진 생명입니다. 다시 말해, 성경에서 ‘사람’은 언제나 신앙과 사랑의 질서를 살아 있는 방식으로 지닌 자들을 가리킵니다.
예레미야서의 표현은 이 의미를 더욱 분명하게 드러냅니다. ‘사람이 없으며’라는 말은 인간이 사라졌다는 뜻이 아니라, ‘선에 대한 사랑이 사라졌다’는 뜻입니다. ‘땅’과 ‘하늘’이 황폐해지고, ‘공중의 새’, 곧 진리에 대한 이해가 사라질 때, 성경은 그것을 ‘사람이 없다’라고 표현합니다. 반대로 ‘사람의 씨’를 뿌리신다는 말은, 내적 인간, 곧 속 사람을 다시 세우신다는 뜻입니다. 이처럼 성경에서 ‘사람’은 언제나 내적 상태를 가리키는 말입니다.
이사야서의 여러 구절들도 같은 원리를 반복합니다. ‘인생을 의지하지 말라’는 말은 인간 일반을 부정하는 것이 아니라, 교회의 사람이 더 이상 신뢰할 만한 상태에 있지 않음을 뜻합니다. ‘사람들을 멀리 옮기셔서’나 ‘남은 자가 적도다’라는 표현은, 교회 안에서 선과 진리가 거의 남아 있지 않게 되는 황폐의 상태를 말합니다. 반대로 ‘사람을 순금보다 희소하게 하며 인생을 오빌의 금보다 희귀하게 하리로다’라는 말씀은, 주님께 대한 사랑과 신앙을 지닌 자가 얼마나 귀한지를 강조합니다. 여기서 ‘에노스’와 ‘아담’이라는 두 단어가 함께 사용되는 것도, 인간의 연약함과 본래적 이상이 동시에 대비되고 있음을 보여줍니다.
결국 AC.477이 말하는 바는 분명합니다. ‘사람’이란 생물학적 종의 이름이 아니라, ‘주님과의 관계 안에서 형성되는 영적 이름’입니다. 태고교회가 ‘사람’이라 불린 것은 그들이 주님을 닮은 상태에 있었기 때문이며, 이후의 모든 참된 교회와 그 교회에 속한 자들도 같은 이유로 ‘사람’이라 불립니다. 이 관점을 붙들 때, 성경은 인간의 역사를 기록한 책이 아니라, ‘사람됨이 어떻게 태어나고, 어떻게 상실되며, 어떻게 회복되는지를 증언하는 책’으로 읽히게 됩니다.
AC.476, 창5:2, ‘남자와 여자’(male and female), ‘사람’(homo)
남자와 여자를 창조하셨고 그들이 창조되던 날에 하나님이 그들에게 복을 주시고 그들의 이름을 사람이라 일컬으셨더라 (창5:2) AC.476 ‘남자와 여자’(male and female)로 말하는 것이 신앙과 사랑
bygrace.kr