AC.145, 심화 7, ‘기록된 것은 소리가 아니라’
AC.145.심화
7. ‘기록된 것은 소리가 아니라’
기록된 것은 소리가 아니라 ‘삶의 질(quality)’입니다.
위 문장은 위 해설에 나오는 문장인데, 여기 ‘기록된 것은 소리가 아니라’는, 이게 무슨 말인가요?
여기서 ‘소리’는 문자 그대로의 이름 발음, 곧 외적인 호칭을 뜻합니다. 그러니까 ‘기록된 것은 소리가 아니라 삶의 질(quality)이다’라는 말은, 생명책에 기록되는 것은 단순히 ‘김○○’, ‘이○○’ 같은 언어적 이름표가 아니라, 그 사람의 실제 삶의 상태와 사랑의 방향이라는 뜻입니다.
이 표현은 AC.145 전체의 핵심을 아주 압축적으로 요약한 문장입니다. 스베덴보리는 계속해서, 말씀에서 ‘이름’(name)은 단순한 발음이나 문자 조합이 아니라, 존재의 essence와 quality를 뜻한다고 설명하고 있습니다. 따라서 ‘이름이 생명책에 기록된다’는 것도, 문자 몇 자가 천국 장부에 적힌다는 뜻이 아니라, 그 존재의 영적 상태가 주님 앞에 그대로 드러나 있다는 뜻입니다.
쉽게 말하면 이렇습니다. 천국에서 주님이 인간을 아신다는 것은, 그 사람 주민등록 이름을 안다는 뜻이 아니라, 그 사람이 실제로 무엇을 사랑하며, 어떤 진리 안에서 살며, 삶 전체가 어떤 방향을 향하고 있는지를 아신다는 뜻입니다.
그래서 ‘기록된 것은 소리가 아니다’라는 표현이 나옵니다. 왜냐하면 이름의 발음 자체는 본질이 아니기 때문입니다. 예를 들어, 지상에서는 같은 이름을 가진 사람이 수천 명일 수 있습니다. 그러나 천국에서는 각 존재의 quality가 전부 다릅니다. 스베덴보리의 표현을 빌리면, 천국에서는 각 천사가 자기 사랑과 신앙의 상태에 따라 일종의 ‘영적 이름’을 가집니다. 즉, 존재 상태 자체가 그 이름입니다.
그래서 ‘소리’는 외적 표지이고, ‘quality’는 실제 존재 상태입니다. 생명책에 기록된다는 것은, ‘어떤 이름 발음이 적혀 있다’는 뜻이 아니라, 그 존재의 사랑과 신앙과 삶의 방향 전체가 천국 질서 안에 새겨져 있다는 뜻입니다.
이것은 사실 오늘날에도 어느 정도 느낄 수 있습니다. 예를 들어 어떤 사람 이름을 들을 때, 단순 발음만 떠오르지 않고, 그 사람의 인격과 삶의 분위기와 기억 전체가 함께 떠오르지요. 스베덴보리는 이것을 훨씬 더 깊고 영적인 차원으로 가져갑니다. 천국에서는 이름이 곧 상태(state)와 quality를 나타냅니다.
그래서 ‘기록된 것은 소리가 아니라 삶의 질이다’라는 문장은, 생명책에 기록되는 것은 단순 호적 이름이 아니라, 그 사람 안에 실제로 형성된 사랑과 진리의 상태라는 뜻입니다.
AC.145, 심화 8, ‘단순 예정론처럼 읽지 않는다’
AC.145.심화 8. ‘단순 예정론처럼 읽지 않는다’ 그리고 여기서 중요한 것은, 스베덴보리가 이것을 단순 예정론처럼 읽지 않는다는 점입니다. ‘이름이 기록되지 않았다’는 것은 어떤 자들이 미
bygrace.kr
AC.145, 심화 6, ‘계13:8’
AC.145.심화 6. ‘계13:8’ 죽임을 당한 어린 양의 생명책에 창세 이후로 이름이 기록되지 못하고 이 땅에 사는 자들은 다 그 짐승에게 경배하리라 (계13:8) Whose names are not written in the lamb’s book of life
bygrace.kr