AC.256, 창3:15, '내가 너로 여자와 원수가 되게 하고'(AC.250-260) - ''의 속뜻

 

15절, 내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 네 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; he shall trample upon thy head, and thou shalt bruise his heel.

 

256

신앙뿐 아니라 주님 자신도 ‘여자의 후손(the seed of the woman)이라 하는 이유는, 주님은 홀로 신앙을 주는 분이시며, 그래서 주님이 곧 신앙이시기 때문이고, 또 주님은 사람으로 태어나 교회 안으로 들어오는 것을 기뻐하셨기 때문인데, 다만 이 교회는 자아 사랑과 세상 사랑의 결과, 아주 끔찍한, 지옥과도 같은 오운(own)으로 완전히 굴러떨어진 그런 교회였는데도 말입니다. 주님이 이렇게 하신 이유는, 주님의 신적 천적 오운과 주님의 휴먼 에센스에 있어서의 오운을 주님의 신적 권능으로 결합, 자기 안에서 하나 되게 하시기 위해서입니다. 만약 이런 하나 됨이 실현되지 않았더라면 이 모든 피조 세계는 완전히 소멸될 뻔하였습니다. Not only is faith but also the Lord himself is called the “seed of the woman,” both because he alone gives faith, and thus is faith, and because he was pleased to be born, and that into such a church as had altogether fallen into an infernal and diabolical own through the love of self and of the world, in order that by his Divine power he might unite the Divine celestial own with the human own in his human essence, so that in him they might be a one; and unless this union had been effected, the whole world must have utterly perished.

 

※ 부분적으로는 주님의 인성이 신적 인성(The Divine Human)이 되셔야만 했던 이야기를 하는 것입니다. 주님의 태생적 인성은 어머니 마리아를 통한, 악을 유전한 인성이었기 때문에 그것을 벗고 전혀 새로운 신적 인성이 되셔야만 하셨습니다. 이것은 대단히 중요한 내용으로서 나중에 따로 말씀드리겠습니다.

 

이런 사유로, 주님은 여자의 후손이시기 때문에, 그래서 ‘그것(it)이 아닌, ‘(he)라 하신 것입니다. Because the Lord is thus the seed of the woman, it is not said “it,” but “he.”

Posted by bygracetistory
,

 AC.255, 창3:15, '내가 너로 여자와 원수가 되게 하고'(AC.250-260) - '여자의 후손'의 속뜻

 

15절, 내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 네 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; he shall trample upon thy head, and thou shalt bruise his heel.

 

255

여자의 후손(the seed of the woman)이 주님 신앙을 의미한다는 건, ‘여자’가 교회를 의미하며, 그 ‘후손(seed)은 신앙 말고는 없다는 점에서 분명한데요, 교회를 교회라 하는 건 주님 신앙으로 말미암기 때문입니다. 말라기에 보면, 신앙을 경건한 자손(the seed of God)이라 하고 있습니다. That the “seed of the woman” signifies faith in the Lord is evident from the signification of “woman” as being the church, whose “seed” is nothing but faith, for it is from faith in the Lord that the church is called the church. In Malachi, faith is called the “seed of God”:

 

14너희는 이르기를 어찌 됨이니이까 하는도다 이는 너와 네가 어려서 맞이한 아내 사이에 여호와께서 증인이 되시기 때문이라 그는 네 짝이요 너와 서약한 아내로되 네가 그에게 거짓을 행하였도다 15그에게는 영이 충만하였으나 오직 하나를 만들지 아니하셨느냐 어찌하여 하나만 만드셨느냐 이는 경건한 자손을 얻고자 하심이라 그러므로 네 심령을 삼가 지켜 어려서 맞이한 아내에게 거짓을 행하지 말지니라 (말2:14-15) Jehovah hath witnessed between thee and the wife of thy youth; and not one hath done so who had a residue of the spirit; and wherefore one, seeking the seed of God? But observe ye in your spirit, lest he deal treacherously against the wife of thy youth. (Mal. 2:14–15)

 

이 구절에서, ‘어려서 맞이한 아내(the wife of youth)는 고대 및 태고 교회들이며, 그 ‘후손’(seed, 혹은 신앙)에 대하여 선지자는 말하고 있습니다. 이사야 역시, 교회와 관련하여 In this passage the “wife of youth” is the ancient and most ancient churches, of whose “seed” (or faith) the prophet speaks. In Isaiah also, in reference to the church:

 

나는 목마른 자에게 물을 주며 마른 땅에 시내가 흐르게 하며 나의 영을 네 자손에게, 나의 복을 네 후손에게 부어 주리니 (사44:3) I will pour waters upon the thirsty, and floods upon the dry [land]; I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring. (Isa. 44:3)

 

계시록에서는 In Revelation:

 

용이 여자에게 분노하여 돌아가서 그 여자의 남은 자손 곧 하나님의 계명을 지키며 예수의 증거를 가진 자들과 더불어 싸우려고 바다 모래 위에 서 있더라 (계12:17) The dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, who were keeping the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. (Rev. 12:17)

 

그리고 시편에서는 And in David:

 

3주께서 이르시되 나는 내가 택한 자와 언약을 맺으며 내 종 다윗에게 맹세하기를 4내가 네 자손을 영원히 견고히 하며 네 왕위를 대대에 세우리라 하셨나이다, 29또 그의 후손을 영구하게 하여 그의 왕위를 하늘의 날과 같게 하리로다, 36그의 후손이 장구하고 그의 왕위는 해 같이 내 앞에 항상 있으며 (시89:3-4, 29, 36) I have made a covenant with mine elect, I have sworn unto David my servant, even to eternity will I establish thy seed, and his seed will I make to endure forever, and his throne as the days of the heavens; his seed shall endure to eternity, and his throne as the sun before me, (Ps. 89:3–4, 29, 36)

 

여기서 ‘다윗’은 주님을, ‘왕위’는 주님의 나라를, ‘’는 사랑을, ‘자손’은 신앙을 의미합니다. where by “David” is meant the Lord; by “throne,” his kingdom; by the “sun,” love; and by “seed,” faith.

Posted by bygracetistory
,

 AC.254, 창3:15, '내가 너로 여자와 원수가 되게 하고'(AC.250-260) - '네 후손'의 속뜻

 

15절, 내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 네 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; he shall trample upon thy head, and thou shalt bruise his heel.

 

254

네 후손(the seed of the serpent)이 모든 부정(不貞, infidelity)을 의미한다는 건, ‘’이 모든 악을 상징한다는 걸로 분명한데요, ‘’라는 것이 열매 관련, 또는 출산과 관련된다는 점과, 그리고 여기서 말하는 내용이 교회라는 점을 고려할 때, 이게 바로 부정입니다. 이사야에서는 도착(倒錯)된 상태의 유대교회를 가리켜 행악의 종자(a seed of evil doers), ‘간음자와 음녀의 자식들(a seed of adultery), ‘거짓의 후손(a seed of falsehood)이라 하고 있습니다. That by the “seed of the serpent” is meant all infidelity, is evident from the signification of a “serpent,” as being all evil; “seed” is that which produces and is produced, or that which begets and is begotten; and as the church is here spoken of, this is infidelity. In Isaiah, in reference to the Jewish church in its perverted state, it is called a “seed of evil doers,” a “seed of adultery,” a “seed of falsehood”:

 

슬프다 범죄한 나라요 허물 진 백성이요 행악의 종자요 행위가 부패한 자식이로다 그들이 여호와를 버리며 이스라엘의 거룩하신 이를 만홀히 여겨 멀리하고 물러갔도다 (사1:4) Woe to the sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evil doers, sons that are destroyers; they have forsaken Jehovah, they have provoked the holy one of Israel, they have estranged themselves backward. (Isa. 1:4)

 

3무당의 자식, 간음자와 음녀의 자식들아 너희는 가까이 오라 4너희가 누구를 희롱하느냐 누구를 향하여 입을 크게 벌리며 혀를 내미느냐 너희는 패역의 자식, 거짓의 후손이 아니냐 5너희가 상수리나무 사이, 모든 푸른 나무 아래에서 음욕을 피우며 골짜기 가운데 바위 틈에서 자녀를 도살하는도다 (사57:3-5) Draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer. Are ye not children of transgression, a seed of falsehood? (Isa. 57:3–5)

 

그리고 다시 거기 루시퍼(Lucifer, 계명성, 12절에 나오는)라 하는 ‘’ 또는 ‘’에 대해 말하면서 And again, speaking of the “serpent” or “dragon,” who is there called Lucifer:

 

19오직 너는 자기 무덤에서 내쫓겼으니 가증한 나뭇가지 같고 칼에 찔려 돌구덩이에 떨어진 주검들에 둘러싸였으니 밟힌 시체와 같도다 20네가 네 땅을 망하게 하였고 네 백성을 죽였으므로 그들과 함께 안장되지 못하나니 악을 행하는 자들의 후손은 영원히 이름이 불려지지 아니하리로다 할지니라 (사14:19-20) Thou art cast out of thy sepulcher like an abominable shoot, because thou hast corrupted thy land, thou hast slain thy people; the seed of evildoers shall not be called to eternity. (Isa. 14:19–20)

Posted by bygracetistory
,

 AC.253, 창3:15, '내가 너로 여자와 원수가 되게 하고'(AC.250-260) - '여자'의 속뜻, 말씀의 여러 예

 

15절, 내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 네 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; he shall trample upon thy head, and thou shalt bruise his heel.

 

253

교회를 일컬어 ‘여자(a woman)이며, 또한 ‘아내(a wife), ‘신부(a bride), ‘처녀(a virgin), 그리고 ‘(a daughter)이라 하는 건 일종의 천국적, 천사적 오운으로 말미암음인데요, 계시록에서는 여자라고 합니다. It is by virtue of a heavenly and angelic own that the church is called a “woman,” and also a “wife,” a “bride,” a “virgin,” and a “daughter.” She is called a “woman” in Revelation:

 

1하늘에 큰 이적이 보이니 해를 옷 입은 한 여자가 있는데 그 발아래에는 달이 있고 그 머리에는 열두 별의 관을 썼더라, 4그 꼬리가 하늘의 별 삼 분의 일을 끌어다가 땅에 던지더라 용이 해산하려는 여자 앞에서 그가 해산하면 그 아이를 삼키고자 하더니 5여자가 아들을 낳으니 이는 장차 철장으로 만국을 다스릴 남자라 그 아이를 하나님 앞과 그 보좌 앞으로 올려가더라, 13용이 자기가 땅으로 내쫓긴 것을 보고 남자를 낳은 여자를 박해하는지라 (계12:1, 4-5, 13) A woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars. And the dragon persecuted the woman who brought forth the man child. (Rev. 12:1, 4–5, 13)

 

이 구절에서 ‘여자’는 교회를, ‘(the sun)는 사랑을, ‘’은 신앙을, ‘별들’은 전에 말씀드린 것처럼, 신앙의 진리들, 곧 악한 영들이 극도로 싫어하여 박해하는 모든 것입니다. 이사야에서도 교회를 일컬어 여자라고도 하고, ‘아내라고도 합니다. In this passage by a “woman” is meant the church; by the “sun,” love; by the “moon,” faith; by “stars,” as before, the truths of faith, all of which evil spirits hate, and persecute to the utmost. The church is called a “woman,” and also a “wife,” in Isaiah:

 

5이는 너를 지으신 이가 네 남편이시라 그의 이름은 만군의 여호와이시며 네 구속자는 이스라엘의 거룩한 이시라 그는 온 땅의 하나님이라 일컬음을 받으실 것이라 6여호와께서 너를 부르시되 마치 버림을 받아 마음에 근심하는 아내 곧 어릴 때에 아내가 되었다가 버림을 받은 자에게 함과 같이 하실 것임이라 네 하나님께서 말씀하셨느니라 (사54:5-6) Thy maker is thy husband, Jehovah of armies is his name, and thy redeemer the holy one of Israel, the God of the whole earth is he called; for as a woman forsaken and afflicted in spirit hath Jehovah called thee, and as a wife of youth [adolescentiarum], (Isa. 54:5–6)

 

지으신 이(the maker)를 또한 ‘남편’이라고도 하는데요, 그 이유는 그 오운(own)과 하나 되었기 때문입니다. ‘버림받은 여자(a woman forsaken), ‘어린 아내(a wife of youth)는 특별히 고대교회와 태고교회를 상징합니다. 마찬가지로 말라기에서도 where the “maker” is called also the “husband,” because united to the own; and a “woman forsaken” and a “wife of youth” signify specifically the ancient and most ancient churches. Likewise in Malachi:

 

너희는 이르기를 어찌 됨이니이까 하는도다 이는 너와 네가 어려서 맞이한 아내 사이에 여호와께서 증인이 되시기 때문이라 그는 네 짝이요 너와 서약한 아내로되 네가 그에게 거짓을 행하였도다 (말2:14) Jehovah hath borne witness between thee and the wife of thy youth. (Mal. 2:14)

 

계시록에 보면, 이 여자, 곧 교회를 ‘아내’, 그리고 ‘신부’라고 합니다. She is called a “wife” and a “bride” in the Revelation:

 

2또 내가 보매 거룩한 성 새 예루살렘이 하나님께로부터 하늘에서 내려오니 그 준비한 것이 신부가 남편을 위하여 단장한 것 같더라 9일곱 대접을 가지고 마지막 일곱 재앙을 담은 일곱 천사 중 하나가 나아와서 내게 말하여 이르되 이리 오라 내가 신부 곧 어린 양의 아내를 네게 보이리라 하고 (계21:2, 9) I saw the holy city new Jerusalem coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband: come hither, I will show thee the bride, the lamb’s wife. (Rev. 21:2, 9)

 

여러 선지서들에서도 교회를 일컬어 ‘처녀’, 그리고 ‘’이라 하고 있습니다. The church is called a “virgin” and a “daughter” throughout the prophets.

Posted by bygracetistory
,

 AC.252, 창3:15, '내가 너로 여자와 원수가 되게 하고'(AC.250-260) - '여자'의 속뜻

 

15절, 내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 네 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; he shall trample upon thy head, and thou shalt bruise his heel.

 

252

여자’가 교회를 의미한다는 건 위(155) 천국 결혼을 다룬 글을 보면 분명합니다. 천국이, 결과적으로는 교회가 주님과 그 오운(own)에 있어 주님도, 교회도 자신들의 오운 안에 있는 만큼 하나 되는 것, 이런 것이 바로 천국 결혼의 본성입니다. 오운 없이 무슨 하나 됨이라는 건 있을 수가 없기 때문이지요. 주님이 자비로 이노센스(innocence)와 평화, 그리고 선을 이 오운 안으로 스며들게 하실 때, 오운은 자신의 아이덴티티(identity)를 여전히 유지하면서도, 천국적이면서 가장 행복한 상태가 됩니다. 164 글에서 볼 수 있는 것처럼 말입니다. 주님으로 말미암은 천국적, 천사적 오운의 퀄리티(quality), 자아로 말미암은 지옥적, 악마적 오운의 퀄리티는 설명이 불가능한데요, 그 차이는 천국과 지옥 같은 차이이기 때문입니다. That by the “woman” is meant the church, is evident from what was said above (n. 155) concerning the heavenly marriage. Such is the nature of the heavenly marriage, that heaven, and consequently the church, is united to the Lord by its own, insomuch that these are in their own, for without their own there can be no union. When the Lord in mercy instills innocence, peace, and good into this own, it still retains its identity, but becomes heavenly and most happy (as may be seen at n. 164). The quality of a heavenly and angelic own from the Lord, and the quality of an own, which, because from self, is infernal and diabolical, cannot be told. The difference is like that between heaven and hell.

Posted by bygracetistory
,