AC.138-140

 

2:18

여호와 하나님이 이르시되 사람이 혼자 사는 것이 좋지 아니하니 내가 그를 위하여 돕는 배필을 지으리라 하시니라

And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone, I will make him a help as with him.

 

 

138. ‘혼자 사는 것alone 사람이 주님에 의해 인도함 받는 것으로 만족하지 않고, 대신 자아와 self 세상에 의해 인도함 받는 것을 더 원하는 desired 것입니다. ‘그를 위하여 돕는 배필a help as with him 사람의 새로운 본성을 man’s own 가리키는데, 이것을 가리켜 그 뒤에 여자를 만드신 갈빗대a rib built into a woman 하셨습니다.

 

사람의 본성은 본래 타고난 고유 본성과 이렇게 주님으로 말미암은 새로운 본성, 곧 여자로 표현된 본성의 두 가지가 있습니다. 참고하시기 바랍니다.

 

 

139. 고대에는 in ancient times 천적 인간들처럼 주님의 인도하심 아래 있는 사람들을 가리켜 혼자 지내는 사람들이라 to dwell alone 하였습니다. 이런 상태에서는 더 이상 악이나 악한 영들로 인한 들끓음, 분심(分心)이 없기 no longer infested by evils, or evil spirits. 때문입니다.

 

유대교회에서도 역시 이런 상태를 다른 민족들을 다 몰아내고, 그 땅에 홀로 거주하는 것으로 by their dwelling alone 표현했습니다. 이런 이유로 말씀에서는 종종 주님의 교회를 가리켜 홀로she is alone 표현하는 것입니다. 예레미야입니다.

 

여호와의 말씀이니라 너는 일어나 고요하고도 평안히 사는 백성 곧 성문이나 문빗장이 없이 홀로 사는 국민을 치라 (49:31)

 

모세의 예언에도

 

이스라엘이 안전히 거하며... 홀로 있나니... (33:28)

 

그리고 계속해서 발람의 예언에서는 더 분명하게

 

...이 백성은 홀로 살 것이라 그를 여러 민족 중의 하나로 여기지 않으리로다 (23:9)

 

여기 여러 민족nations 악을 말합니다.

 

이 태고교회의 후손은 홀로 살려고 하지 않았습니다. was not disposed to dwell alone, , 천적 인간이 되려 하거나 그들처럼 주님의 인도하심을 받으며 살려고 하지 않고, 대신 유대교회처럼 여러 민족과 어울려 지내고 싶어 했습니다. desired to be among the nations.

 

이들이 이런 삶을 원했기 때문에 사람이 혼자 사는 것이 좋지 아니하니it is not good that the man should be alone, 하신 것입니다.

 

이때의 혼자 사는 것은 주님으로부터 분리되어 혼자 힘으로 사는 것을 말합니다. 참고하세요.

 

이런 삶을 원하는 사람은 이미 악 가운데 있으며, for he who desires is already in evil, 그건 그가 원했기 때문입니다. it is granted him.

 

140. ‘그를 위하여 돕는 배필a help as with him 사람의 새로운 본성을 man’s own 의미한다는 것은 이 본성의 본질 및 이어지는 내용들로부터 both from the nature of this own, and from what follows. 분명히 알 수 있습니다.

2021-03-23(D3)-창세기(창2,18, AC.138-140), '혼자 사는 것이 좋지 아니하니'.hwp
0.06MB

youtu.be/KQZLz-lkYZU

 

Posted by bygracetistory
,

1999130, 분당 구미동 주택 시절, 주택 앞마당에서 우리와 처음 만난 유로엑센트 5도어 수동... 171,888 키로를 다녔습니다

 

대청호 금강변 맹꽁이 서식지를 비롯, 그동안 안 가본 북대전 IC 근처 한국원자력연구소 벚꽃길, 그 위 원자력폐기물 터널 근처, 그리고 늘 다니던 구즉도서관 뒷길 등... 헤어지기 전, 마지막 드라이브로 함께 했고, 앞서 나흘 전엔 충주봉쇄수도원 또한 함께 다녀왔습니다

 

이제 고철이 될 차하고도 이렇게 정이 드는 건 차하고 보낸 추억들이 있기 때문이겠지요...

 

차는 가지만 추억은 남듯 우리 또한 겉사람은 낡아지나 속사람은 날로 새로울 줄(고후4:16) 믿으며, 7366을 통해 우리를 빚어오신 주님을 찬양합니다. 아멘, 할렐루야!

 

Posted by bygracetistory
,

AC.131-137

2:18-25

 

18. 여호와 하나님이 이르시되 사람이 혼자 사는 것이 좋지 아니하니 내가 그를 위하여 돕는 배필을 지으리라 하시니라

And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone, I will make him a help as with him.

 

19. 여호와 하나님이 흙으로 각종 들짐승과 공중의 각종 새를 지으시고 아담이 무엇이라고 부르나 보시려고 그것들을 그에게로 이끌어 가시니 아담이 각 생물을 부르는 것이 곧 그 이름이 되었더라

And Jehovah God formed out of the ground every beast of the field, and every fowl of the heavens, and brought it to the man to see what he would call it; and whatsoever the man called every living soul, that was the name thereof.

 

20. 아담이 모든 가축과 공중의 새와 들의 모든 짐승에게 이름을 주니라 아담이 돕는 배필이 없으므로

And the man gave names to every beast, and to the fowl of the heavens, and to every wild animal of the field; but for the man there was not found a help as with him.

 

21. 여호와 하나님이 아담을 깊이 잠들게 하시니 잠들매 그가 그 갈빗대 하나를 취하고 살로 대신 채우시고

And Jehovah God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; and he took one of his ribs, and closed up the flesh in the place thereof.

 

22. 여호와 하나님이 아담에게서 취하신 그 갈빗대로 여자를 만드시고 그를 아담에게로 이끌어 오시니

And the rib which Jehovah God had taken from the man, he built into a woman, and brought her to the man.

 

23. 아담이 이르되 이는 내 뼈 중의 뼈요 살 중의 살이라 이것을 남자에게서 취하였은즉 여자라 부르리라 하니라

And the man said, This now is bone of my bones, and flesh of my flesh; therefore she shall be called wife, because she was taken out of man [vir].

 

24. 이러므로 남자가 부모를 떠나 그의 아내와 합하여 둘이 한 몸을 이룰지로다

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife, and they shall be one flesh.

 

25. 아담과 그의 아내 두 사람이 벌거벗었으나 부끄러워하지 아니하니라

And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

 

 

내용

The Contents

 

131. 여기서부터는 태고교회의 후세, 후대의 the posterity of the most ancient church 이야기입니다. 이들은 자신들의 본성(本性, proprium)을 향해 기울어진 사람들입니다. which inclined to their own,

 

 

132. 인간은 주님의 인도하심으로 만족해 하기 보다는 혼자 힘으로 세상의 인도함을 받거나 본성을 따라 살기를 더욱 원하는 desires to be led also by himself and the world, or by his own, 존재들이기 때문에, 여기서는 그런 인간에게 부여된 인간의 본성을 the own which was granted him 다루고 있습니다. (18)

 

 

133. 그래서 먼저 그로 하여금 알게 하시려고 그에게 선에 관한 애정들과 진리에 관한 지식들을 the affections of good and the knowledges of truth 주십니다. 이것들은 주님이 그에게 무상으로 주시는 것입니다. with which he is endowed by the Lord 그러나 인간은 여전히 자기 본성을 향해 기울어지고 있습니다. still he inclines to his own (19-20)

 

 

134. 이런 이유로, wherefore 인간은 자기 본성이라는 상태 안으로 깊이 박혀 있으며, he is let into a state of his own, 그래서 그에게 어떤 또 하나의 본성이 그에게 주어지는데, and an own is given him, 이 새로운 본성을 여자로 빚어지는 갈빗대로 설명하신 것입니다. (21-23)

 

 

135. 천적 생명과 영적 생명이 인간의 본성과 붙어 있게 되고, celestial and spiritual life are adjoined to the man’s own, 그렇게 해서 이 둘은 하나로 보이게 되는 것입니다. so that they appear as a one (24)

 

 

136. 그리고 주님으로부터 순진함이 이 본성 안으로 스며드는데요, 이 일은 주님이 하시는 일이기 때문에 여전히 안 받아들여지기에는 무리가 있을 것입니다. so that it still might not be unacceptable (25)

 

 

속뜻

The Internal Sense

 

137. 창세기의 첫 세 장은 대체로 태고교회(太古敎會, the most ancient church)를 다루고 있습니다. 태고교회의 첫 시기부터 끝에 가서 사라지게 될 때까지, 이 교회는 사람(man, homo)으로 회자되었는데요, 이 장의 전반부에서는 이 태고교회가 가장 융성했던 상태, 곧 천적 인간이었던 상태를 다루었다면, 이제 여기 후반부에서는 이 교회의 후손과 그들이 주님이 아닌 자기 자신에게로 기울어지게 된 이야기를 다루고 있습니다.

2021-03-22(D2)-창세기(창2,18-25, AC.131-137), '창2 후반부(18-25절) 브리핑'.hwp
0.06MB

youtu.be/FCOMiE5Rg30

 

Posted by bygracetistory
,