스베덴보리 Arcana Coelestia 307의 “their insane cupidities and persuasions”라는 표현은, 단순히 “그들의 미친 욕망과 설득들”이라는 직역보다 훨씬 깊은 신학적 의미를 담고 있습니다.
이를 정확히 이해하려면, 스베덴보리의 용어 체계 안에서 두 단어 — cupidities와 persuasions — 를 각각 살펴보는 것이 중요합니다.


1️⃣ cupidities (욕심, 탐욕, 정욕)

  • 스베덴보리는 cupidity를 자기 사랑(self-love) 또는 세상 사랑(world-love) 에서 비롯된 타락한 욕망들(lusts) 이라고 정의합니다.
  • 이것은 단순히 감정적인 욕심이 아니라, 영적 질서에서 벗어난 의지의 왜곡을 뜻합니다.
  • 즉, “insane cupidities”는 이성이나 진리에 의해 제어되지 않는, 광기 어린 사랑과 욕망, 곧 악한 사랑의 상태를 말합니다.
    → 예: 자기 자신을 신처럼 여기거나, 세속적 지배욕·쾌락욕에 완전히 사로잡힌 상태.

📖 스베덴보리의 다른 구절(예: AC 1666, AC 890)에서도 cupidities는 “the fires of self-love and love of the world”로 불리며, 영혼의 불균형과 타락을 상징합니다.


2️⃣ persuasions (잘못된 확신, 왜곡된 신념)

  • 스베덴보리에게 persuasion은 단순한 ‘설득’이 아니라, 거짓을 진리로 확신하게 만드는 정신적 고착 상태를 의미합니다.
  • 특히 persuasions of falsity란, 거짓을 진리로 믿는 확신이 너무 강해져 진리의 빛(influx of light) 을 전혀 받아들이지 못하는 상태를 말합니다.
  • “insane persuasions”는 이성적 판단을 완전히 잃고, 자기 욕망이 만든 거짓을 절대적 진리로 믿는 상태를 가리킵니다.

📖 AC 1673에서는 “persuasion”을 “the worst of falsities, which extinguishes the light of heaven”이라 부릅니다.


3️⃣ 종합적 의미

따라서 “their insane cupidities and persuasions”는 다음처럼 풀이할 수 있습니다:

“그들의 광기 어린 욕망과 거짓된 확신들”
→ 곧, 타락한 사랑(의지)거짓된 신념(이해) 이 완전히 결합되어,
진리나 선에 대한 어떤 감각도 남지 않은 상태.

스베덴보리가 말하듯, 이들은 “as it were not men (거의 인간이 아니게 된 상태)”에 빠졌습니다.
왜냐하면 스베덴보리 신학에서 ‘사람됨’(humanity) 은 진리에 대한 이해와 선에 대한 의지의 결합에 의해 유지되는데,
이들이 그 둘 모두를 상실했기 때문입니다 — 의지는 “insane cupidities”로, 이해는 “insane persuasions”로 변질된 것이죠.


💡정리하자면:

단어 스베덴보리적 의미 정신적 상태

cupidities 자기 사랑에서 비롯된 불합리한 욕망, 타락한 의지 “악의 불길”
persuasions 거짓을 진리로 믿는 확신, 타락한 이해 “거짓의 어둠”
insane 이성적·영적 질서를 완전히 상실한 정신적 광기

요약 번역:

“그들은 이성의 통제를 벗어난 광적인 욕망들과, 거짓을 진리로 확신하는 왜곡된 신념들에 사로잡혀 있었다.”

 

Posted by bygracetistory
,