※ 그가 ‘죽었다’는 것은 그런 퍼셉션, 즉 아담교회 때 있었던 퍼셉션이 더이상은 존재하지 않았다라는 의미입니다.
5절, 그는 구백삼십 세를 살고 죽었더라 And all the days that man lived were nine hundred and thirty years; and he died.
494
그가 ‘죽었다’는 것은 그런 퍼셉션, 즉 아담교회 때 있었던 퍼셉션이 더이상은 존재하지 않았다라는 의미임은 ‘죽다’라는 단어의 의미, 즉 어떤 것이 더이상 예전처럼 있기를 그만두다라는 의미임을 생각할 때 분명합니다. That he “died” signifies that there was no longer such perception is evident from the signification of the word “die,” which is, that a thing ceases to be such as it has been.
※ 퍼셉션은 헤아릴 수 없이 다양합니다. 각 천국마다 다르고, 해당 천국의 무수한 공동체들마다, 그리고 해당 공동체 각 개인마다도 다릅니다. 이것은 한 분 주님한테서 이렇게 다양한 퍼셉션이 나오는 게 아니라 각 천국마다, 각 공동체마다, 그리고 각 천사마다 그 역량, 곧 주님의 신성인 선과 진리를 담는 역량 차이에 따른 것입니다.
요한계시록입니다. Thus in John:
1사데 교회의 사자에게 편지하라 하나님의 일곱 영과 일곱 별을 가지신 이가 이르시되 내가 네 행위를 아노니 네가 살았다 하는 이름은 가졌으나 죽은 자로다 2너는 일깨어 그 남은 바 죽게 된 것을 굳건하게 하라 내 하나님 앞에 네 행위의 온전한 것을 찾지 못하였노니 (계3:1-2) Unto the angel of the church in Sardis write, These things saith he that hath the seven spirits, and the seven stars; I know thy works, that thou art said to live, but art dead; be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die; for I have not found thy works perfect before God. (Rev. 3:1–2)
예레미야입니다. In Jeremiah:
내가 너와 너를 낳은 어머니를 너희가 나지 아니한 다른 지방으로 쫓아내리니 너희가 거기에서 죽으리라 (렘22:26) I will cast out thy mother that bare thee, into another country where ye were not begotten, and there shall ye die, (Jer. 22:26)
여기 ‘어머니’는 교회를 의미합니다. where “mother” signifies the church.
지금까지 말씀드린(AC.407, 468) 것처럼 이 교회의 경우, 처음 상태, 정말 깨끗했던 온전함이 시간이 흐를수록 줄어들고 퇴색되며, 잃게 되었는데, 그 주된 이유는 악의 세습 및 증가였는데, 역대 모든 부모마다 자기가 타고난 악에다 새로운 악을 더했기 때문입니다. 부모의 모든 실제적 악은 일종의 본성을 옷 입습니다. 그리고는 종종 재발 시, 그들의 본성이 되고, 그렇게 그들의 유전 악에 더해집니다. 이런 식으로, 자녀들에게 전이되고, 그렇게 후손에게 전해집니다. 이런 식으로, 유전 악은 후손들에 이르러 엄청나게 증가합니다. 이것이 그렇다는 것은 아이들의 악한 기질이 정확히 그들의 조상의 것과 똑같은 것을 보면 알 수 있습니다. 아담으로부터 우리에게 이식되어 유전되어 온 악 외에 다른 유전 악은 없다 주장하는 사람들의 견해는 완전 거짓입니다. (cf. AC.313) 진실은 이렇습니다. 모든 사람은 자신의 고유한 죄를 실제로 지어 유전 악을 만들며, 그걸 자기가 물려받은 악에다 보태는 것입니다. 이런 식으로, 악은 모든 후손들 가운데 축적되며 남습니다. 주님에 의해 거듭나고 있는 사람들한테서만 줄어드는 거 빼고 말입니다. 모든 교회마다 이것이 타락, 퇴보의 첫째 원인입니다. 그리고 이것은 태고교회의 경우도 마찬가지였습니다. For as we have said, the case with the church is that it decreases and degenerates, and loses its pristine integrity, chiefly by reason of the increase of hereditary evil, for every succeeding parent adds new evil to that which he has inherited. All the actual evil in the parents puts on a kind of nature, and when it often recurs, becomes natural to them, and is added to their hereditary evil, and is transmitted into their children, and so to posterity. In this way the hereditary evil is immensely increased in the descendants. That this is so is evident from the fact that the evil dispositions of children are exactly like those of their progenitors. Quite false is the opinion of those who think that there is no hereditary evil except that which they allege to have been implanted in us from Adam (see n. 313). The truth is that everyone makes hereditary evil by his own actual sins, and adds it to the evils that he has inherited, and in this way it accumulates, and remains in all the descendants, nor is it abated except in those who are being regenerated by the Lord. In every church this is the principal cause of degeneration, and it was so in the most ancient church.
'번역 > AC' 카테고리의 다른 글
AC.496, 창5:6, '셋은 백오 세에 에노스를 낳았고'(AC.496-498) (0) | 2024.04.12 |
---|---|
AC.495, 창5:5, '그는 구백삼십 세를 살고'(AC.492-495) (0) | 2024.04.11 |
AC.493, 창5:5, '그는 구백삼십 세를 살고'(AC.492-495) (0) | 2024.04.11 |
AC.492, 창5:5, '그는 구백삼십 세를 살고'(AC.492-495) (0) | 2024.04.11 |
AC.491, 창5:4, '아담은 셋을 낳은 후'(AC.486-491) (0) | 2024.04.11 |