(주2). The Lord’s predictions in Matthew (24 and 25), respecting the consummation of the age and His coming, and the consequent successive vastation of the church and the final judgment, are explained in the prefaces to chapters 26–40 of Genesis (n. 3353–3356, 3486–3489, 3650–3655, 3751–3757, 3897–3901, 4056–4060, 4229–4231, 4332–4335, 4422–4424, 4635–4638, 4661–4664, 4807–4810, 4954–4959, 5063–5071).

 

 

THE LAST JUDGMENT (마25:1-13)

 

4635

As in prefatory remarks to preceding chapters of Genesis there have been unfolded the Lord’s predictions in Matthew 24 concerning the last time of the church, and as the same predictions are continued in Matthew 25, I may unfold these also in respect to the internal sense. These predictions as given in their order in the letter are as follows:

 

1그 때에 천국은 마치 등을 들고 신랑을 맞으러 나간 열 처녀와 같다 하리니 2그 중의 다섯은 미련하고 다섯은 슬기 있는 자라 3미련한 자들은 등을 가지되 기름을 가지지 아니하고 4슬기 있는 자들은 그릇에 기름을 담아 등과 함께 가져갔더니 5신랑이 더디 오므로 다 졸며 잘새 6밤중에 소리가 나되 보라 신랑이로다 맞으러 나오라 하매 7이에 그 처녀들이 다 일어나 등을 준비할새 8미련한 자들이 슬기 있는 자들에게 이르되 우리 등불이 꺼져가니 너희 기름을 좀 나눠 달라 하거늘 9슬기 있는 자들이 대답하여 이르되 우리와 너희가 쓰기에 다 부족할까 하노니 차라리 파는 자들에게 가서 너희 쓸 것을 사라 하니 10그들이 사러 간 사이에 신랑이 오므로 준비하였던 자들은 함께 혼인 잔치에 들어가고 문은 닫힌지라 11그 후에 남은 처녀들이 와서 이르되 주여 주여 우리에게 열어 주소서 12대답하여 이르되 진실로 너희에게 이르노니 내가 너희를 알지 못하노라 하였느니라 13그런즉 깨어 있으라 너희는 그 날과 그 때를 알지 못하느니라 (마25:1-13) Then shall the kingdom of the heavens be likened unto ten virgins, who took their lamps, and went forth to meet the bridegroom. And five of them were prudent, but five were foolish. They that were foolish, when they took their lamps, took no oil with them; but the prudent took oil in their vessels with their lamps. And while the bridegroom tarried, they all slumbered and slept. But at midnight a cry was made, Behold the bridegroom cometh, go ye out to meet him. Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. But the foolish said unto the prudent, Give us of your oil, for our lamps are gone out. But the prudent answered, saying, Perchance there will not be enough for us and you; but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves. And while they went away to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the wedding, and the door was shut. Afterward came also the other virgins, saying, Lord, lord, open to us. But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not. Watch therefore, for ye know not the day nor the hour wherein the son of man cometh (Matt. 25:1–13).

 

 

4636

That by this parable the Lord described his own coming is evident from the particulars, and from the end, where he says, “Watch therefore, for ye know not the day nor the hour wherein the son of man cometh,” as he also says in the foregoing chapter [Matt. 24], where he is speaking expressly of his coming: “Watch therefore, for ye know not what hour your Lord cometh” (Matt. 24:42). That his “coming” is the consummation of the age, or the last time of the church, has been shown before.

 

 

4637

It is very evident that each and all things the Lord spoke in parables are representative and significative of the spiritual and celestial things of his kingdom, and in the highest sense, of the Divine things with him; and therefore the man who does not know this must suppose that the Lord’s parables have no more in them than ordinary comparisons. Such must be the case with the parable of the ten virgins unless it is known what is signified in the internal sense by the virgins, and also by ten and five, and by the lamps, the vessels, and the oil, and by them that sell, the wedding, and all the rest; and the same with all the other parables. The things which the Lord spoke in these parables appear in the outward form like ordinary comparisons; but in their inward form they are of such a nature as to fill the universal heaven. For there is an internal sense in every particular, which is of such a nature that its spiritual and celestial diffuses itself through the heavens in every direction like light and flame. This sense is quite uplifted above the sense of the letter, and flows from the several expressions, and from the several words, nay, from every jot. But what this parable involves in the internal sense will appear from what follows.

 

 

4638

그 때에 천국은 마치 열 처녀와 같다 하리니 Then shall the kingdom of the heavens be likened unto ten virgins.

 

This signifies the last period of the old church and the first of the new. The church is the Lord’s kingdom on earth. The “ten virgins” are all who are in the church, namely, both those who are in good and truth, and those who are in evil and falsity. “Ten” in the internal sense denotes remains, and also fullness, thus all; and “virgins” denote those who are in the church, as also elsewhere in the Word.

 

[2] 등을 들고 Who took their lamps;

 

signifies spiritual things in which is the celestial, or truths in which there is good, or what is the same, faith in which there is charity toward the neighbor, and charity in which there is love to the Lord; for “oil” is the good of love, as shown hereafter. But lamps in which there is no oil denote the same in which there is no good.

 

[3] 신랑을 맞으러 나간 And went forth to meet the bridegroom;

 

signifies their reception.

 

그 중의 다섯은 미련하고 다섯은 슬기 있는 자라 And five of them were prudent, but five were foolish;

 

signifies a part of them in truths in which there is good, and a part of them in truths in which is no good. The former are the “prudent,” and the latter the “foolish.” In the internal sense “five” denotes some, here therefore a part of them.

 

미련한 자들은 등을 가지되 기름을 가지지 아니하고 They that were foolish, when they took their lamps, took no oil with them;

 

signifies not having the good of charity in their truths; for in the internal sense “oil” denotes the good of charity and of love.

 

슬기 있는 자들은 그릇에 기름을 담아 등과 함께 가져갔더니 But the prudent took oil in their vessels with their lamps;

 

signifies that they had the good of charity and of love in their truths; their “vessels” are the doctrinal things of faith.

 

[4] 신랑이 더디 오므로 다 졸며 잘새 And while the bridegroom tarried, they all slumbered and slept;

 

signifies delay, and hence doubt. To “slumber” in the internal sense is to grow sluggish from the delay in the things of the church, and to “sleep” is to cherish doubt—the prudent, a doubt in which there is affirmation; the foolish, a doubt in which there is negation.

 

밤중에 소리가 나되 But at midnight a cry was made;

 

signifies the time which is the last of the old church and the first of the new. This time is what is called “night” in the Word, when the state of the church is treated of. The “cry” denotes a change.

 

보라 신랑이로다 맞으러 나오라 하매 Behold the bridegroom cometh, go ye out to meet him;

 

signifies the same as the judgment, namely, acceptance and rejection.

 

[5] 이에 그 처녀들이 다 일어나 등을 준비할새 Then all those virgins arose, and trimmed their lamps;

 

signifies preparation of all; for those who are in truths in which there is no good are equally in the belief of being accepted as are those who are in truths in which there is good, for they suppose that faith alone saves, not knowing that there is no faith where there is no charity.

 

미련한 자들이 슬기 있는 자들에게 이르되 우리 등불이 꺼져가니 너희 기름을 좀 나눠 달라 하거늘 But the foolish said unto the prudent, Give us of your oil, for our lamps are gone out;

 

signifies that they desire good to be communicated by others to their empty truths, or to their destitute faith. For in the other life all spiritual and celestial things are mutually communicated, but only through good.

 

[6] 슬기 있는 자들이 대답하여 이르되 우리와 너희가 쓰기에 다 부족할까 하노니 But the prudent answered, saying, Perchance there will not be enough for us and you;

 

signifies that it cannot be communicated, because the little of truth that they had would be taken away from them. For as to the communication of good in the other life to those who are in truths without good, these as it were take away good from those who have it, and appropriate it to themselves, and do not communicate it to others, but defile it; for which reason no communication of good to them is possible. These spirits will be described from experience at the end of the next chapter [Gen. 37].

 

[7] 차라리 파는 자들에게 가서 너희 쓸 것을 사라 하니 But go ye rather to them that sell, and buy for yourselves;

 

signifies the good of merit. They who boast of this are “they that sell.” Moreover, in the other life they who are in truth in which there is no good, above all others make a merit of all they have done which appeared good in the outward form, although in the inward form it was evil, according to what the Lord says in Matthew:

 

22그 날에 많은 사람이 나더러 이르되 주여 주여 우리가 주의 이름으로 선지자 노릇 하며 주의 이름으로 귀신을 쫓아 내며 주의 이름으로 많은 권능을 행하지 아니하였나이까 하리니 23그 때에 내가 그들에게 밝히 말하되 내가 너희를 도무지 알지 못하니 불법을 행하는 자들아 내게서 떠나가라 하리라 (마7:22, 23) “Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied by thy name, and by thy name have cast out demons, and in thy name done many mighty works? But then will I confess unto them, I know you not; depart from me, ye workers of iniquity” (Matt. 7:22, 23).

 

And in Luke:

 

26그 때에 너희가 말하되 우리는 주 앞에서 먹고 마셨으며 주는 또한 우리를 길거리에서 가르치셨나이다 하나 27그가 너희에게 말하여 이르되 나는 너희가 어디에서 왔는지 알지 못하노라 행악하는 모든 자들아 나를 떠나 가라 하리라 (눅13:26, 27) “When the master of the house is risen up, and hath shut to the door, then shall ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us. But he shall answer and say to you, I know you not whence ye are; then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets; but he shall say, I tell you I know you not whence ye are, depart from me all ye workers of iniquity” (Luke 13:26, 27).

 

Such are those who are here meant by the foolish virgins, and the like is therefore said of them in these words: “they also came, saying, Lord, lord, open to us; but he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.

 

[8] 그들이 사러 간 사이에 신랑이 오므로 And while they went away to buy, the bridegroom came.

 

This signifies their too late application.

 

준비하였던 자들은 함께 혼인 잔치에 들어가고 And they that were ready went in with him to the wedding;

 

signifies that they who were in good and thence in truth were received into heaven. Heaven is likened to a wedding from the heavenly marriage, which is the marriage of good and truth; and the Lord is likened to the bridegroom, because they are then conjoined with him; and hence the church is called the bride.

 

문은 닫힌지라 And the door was shut;

 

signifies that others cannot enter.

 

[9] 그 후에 남은 처녀들이 와서 이르되 주여 주여 우리에게 열어 주소서 Afterward came also the other virgins, saying, Lord, lord, open to us;

 

signifies that they desire to enter from faith alone without charity, and from works in which there is not the Lord’s life, but the life of self.

 

대답하여 이르되 진실로 너희에게 이르노니 내가 너희를 알지 못하노라 하였느니라 But be answered and said, Verily I say unto you, I know you not;

 

signifies rejection. His not knowing them means in the internal sense that they were not in any charity toward the neighbor and thereby in conjunction with the Lord. They who are not in conjunction are said not to be known.

 

[10] 그런즉 깨어 있으라 너희는 그 날과 그 때를 알지 못하느니라 Watch therefore, for ye know not the day nor the hour wherein the son of man cometh;

 

signifies an assiduous application of life in accordance with the precepts of faith, which is “to watch.” The time of acceptance, which is unknown to man, and the state are signified by their not knowing the day nor the hour in which the son of man is to come. Elsewhere also in Matthew he who is in good, that is, he who acts according to the precepts, is called “prudent”; and he who is in knowledges of truth and does them not is called “foolish”:

 

24그러므로 누구든지 나의 이 말을 듣고 행하는 자는 그 집을 반석 위에 지은 지혜로운 사람 같으리니, 26나의 이 말을 듣고 행하지 아니하는 자는 그 집을 모래 위에 지은 어리석은 사람 같으리니 (마7:24, 26) Everyone that heareth my words and doeth them, I will liken him unto a prudent man; and everyone that heareth my words and doeth them not, shall be likened unto a foolish man (Matt. 7:24, 26).

Posted by bygracetistory
,

 (주2). The Lord’s predictions in Matthew (24 and 25), respecting the consummation of the age and His coming, and the consequent successive vastation of the church and the final judgment, are explained in the prefaces to chapters 26–40 of Genesis (n. 3353–3356, 3486–3489, 3650–3655, 3751–3757, 3897–3901, 4056–4060, 4229–4231, 4332–4335, 4422–4424, 4635–4638, 4661–4664, 4807–4810, 4954–4959, 5063–5071).

 

 

THE LAST JUDGMENT (마24:42-51)

 

4422

Prefatory to this chapter the Lord’s words in Matthew 24, verse 42 to the end, remain to be unfolded. These words are the last in that chapter which treat of the consummation of the age, or the advent of the Lord, and which in the letter are these:

 

42그러므로 깨어 있으라 어느 날에 너희 주가 임할는지 너희가 알지 못함이니라 43너희도 아는 바니 만일 집 주인이 도둑이 어느 시각에 올 줄을 알았더라면 깨어 있어 그 집을 뚫지 못하게 하였으리라 44이러므로 너희도 준비하고 있으라 생각하지 않은 때에 인자가 오리라 45충성되고 지혜 있는 종이 되어 주인에게 그 집 사람들을 맡아 때를 따라 양식을 나눠 줄 자가 누구냐 46주인이 올 때에 그 종이 이렇게 하는 것을 보면 그 종이 복이 있으리로다 47내가 진실로 너희에게 이르노니 주인이 그의 모든 소유를 그에게 맡기리라 48만일 그 악한 종이 마음에 생각하기를 주인이 더디 오리라 하여 49동료들을 때리며 술친구들과 더불어 먹고 마시게 되면 50생각하지 않은 날 알지 못하는 시각에 그 종의 주인이 이르러 51엄히 때리고 외식하는 자가 받는 벌에 처하리니 거기서 슬피 울며 이를 갈리라 (마24:42-51) Watch therefore, for ye know not what hour your Lord cometh. But know this, that if the master of the house had known in what watch the thief would come, he would assuredly have watched, and would not have suffered his house to be broken through. Therefore be ye also ready, for in an hour that ye think not the son of man will come. Who therefore is the faithful and prudent servant, whom his lord hath set over his domestics, to give them their food in due season? Blessed is that servant whom his lord when he cometh shall find so doing. Verily I say unto you, that he will set him over all his goods. But if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth to come; and shall begin to beat his fellow servants, and to eat and drink with the drunken; the lord of that servant shall come in a day when he looketh not for him, and in an hour when he knoweth not, and shall cut him asunder, and appoint his portion with the hypocrites; there shall be wailing and gnashing of teeth.

 

What these words involve may be seen from the series of things, for the subject treated of in this whole chapter of the evangelist is the last period of the church, which in the internal sense is the consummation of the age and the advent of the Lord. That this is the case is evident from the explication of all the contents of the chapter, as may be seen in the prefaces to the immediately preceding chapters of Genesis (namely, 26, n. 3353–3356; 27, n. 3486–3489; 28, n. 3650–3655; 29, n. 3751–3757; 30, n. 3897–3901; 31, n. 4056–4060; 32, n. 4229–4231; 33, n. 4332–4335).

 

[2] What these contents are in a series has also been there stated, namely, that when the Christian church that was set up after the Lord’s coming began to vastate itself, that is, to recede from good, then: (1) They began not to know what good and truth are, but disputed about them. (2) They despised them. (3) Next they did not at heart acknowledge them. (4) Afterwards they profaned them. (5) And as the truth of faith and the good of charity were still to remain with some, who are called the “elect,” the state of faith at that time is described. (6) And then the state of charity. (7) Lastly, the beginning of a new church is treated of; and, (8) The state as to good and truth within the so-called church, when that church is being rejected and a new church is being adopted. From this series it may appear what is involved in the words that have been transcribed above, and are the last of the chapter, namely, that they are words of exhortation to those in the church, that they should be in the good of faith, and that if not they must perish.

 

 

4423

Scarcely anyone knows how the case is with the rejection of an old church and the adoption of a new church. He who does not know man’s interiors and their states, and consequently man’s states after death, cannot but infer that those who are of the old church, and in whom good and truth have been laid waste, that is, are no longer at heart acknowledged, are to perish, either as the antediluvians perished by the flood, or as did the Jews by expulsion from their land, or in some other way. But when the church has been laid waste, that is, when it is no longer in any good of faith, it perishes chiefly in respect to the states of its interiors, thus in respect to its states in the other life. Heaven then removes itself away from them—and consequently the Lord—and transfers itself to others, who are adopted in their stead; for without a church somewhere on the earth there is no communication of heaven with man; for the church is like the heart and lungs of the grand man on the earth (see n. 468, 637, 931, 2054, 2853).

 

[2] They who are then of the old church, and thus are removed from heaven, are in a kind of inundation as to their interiors, and in fact in an inundation over the head. This inundation the man himself does not observe while he lives in the body, but he comes into it after death. In the other life this inundation plainly appears like a thick cloud by which they are encompassed and separated from heaven. The state of those who are in this thick cloud is that they cannot possibly see what the truth of faith is, and still less what is its good; for the light of heaven, in which is intelligence and wisdom, cannot penetrate into this cloud. This is the state of a vastated church.

 

 

4424

What the Lord’s words quoted above involve in the internal sense may be seen without explication; for the Lord spoke them not so much by representatives and significatives, as by comparatives. There shall be stated merely what is signified by the words of the last verse, namely: “He shall cut him asunder, and appoint his portion with the hypocrites; there shall be wailing and gnashing of teeth.

 

엄히 때리고 He shall cut him asunder;

 

signifies separation and removal from goods and truths; for they who are in knowledges of good and truth, as are those who are within the church and yet in a life of evil, are said to be “cut asunder” when they are removed from these knowledges. For the knowledges of good and truth are separated from them in the other life, and they are kept in evils, and therefore also in falsities; which is done in order to prevent them from communicating with heaven by the knowledges of truth, and with hell by evils and the derivative falsities, and thus hanging between the two; and also to prevent them from profaning goods and truths, which is done when these are commingled with falsities and evils. The same is also signified by the Lord’s words to him who hid the talent in the earth: “Take therefore the talent from him; and give it unto him that hath ten talents; for unto everyone that hath shall be given, and from him that hath not, even that which he hath shall be taken away” (Matt. 25:28, 29); also by what the Lord says in another place in Matthew 13:12; and in Mark 4:25; and in Luke 8:18.

 

[2] 외식하는 자가 받는 벌에 처하리니 And appoint his portion with the hypocrites;

 

signifies his lot (which is his “portion”) with those who outwardly appear to be in truth as to doctrine and in good as to life, but inwardly believe nothing of truth and will nothing of good, who are the “hypocrites.” In this manner they are “cut asunder.” Therefore when their externals are taken away from them, as takes place with all in the other life, they appear such as they are as to their internals, namely, devoid of faith and charity, of which they nevertheless have made a show in order to win others and acquire honors, gain, and reputation. Those within a vastated church are almost all of this character, for they have externals, but no internals. This is the origin of that inundation of their interiors which has been already spoken of (n. 4423).

 

[3] 거기서 슬피 울며 이를 갈리라 There shall be wailing and gnashing of teeth;

 

signifies their state in the other life, “wailing,” their state as to evils, and “gnashing of teeth,” their state as to falsities. For in the Word the “teeth” signify the lowest natural things, in the genuine sense the truths of these natural things, and in the opposite sense their falsities. The teeth moreover correspond to these things, and therefore the “gnashing of teeth” is the collision of falsities with truths. They who are in mere natural things, and who are in these from the fallacies of the senses, and who believe nothing but what they see thereby, are said to be in the “gnashing of teeth,” and also in the other life appear to themselves to be so when they draw conclusions from their fallacies concerning the truths of faith. In a church vastated as to good and truth such persons abound. The like is signified elsewhere also by the “gnashing of teeth,” as in Matthew:

 

그 나라의 본 자손들은 바깥 어두운 데 쫓겨나 거기서 울며 이를 갈게 되리라 (마8:12) The sons of the kingdom shall be cast forth into the outer darkness, there shall be wailing and gnashing of teeth (Matt. 8:12);

 

the “sons of the kingdom” are those who are in a vastated church; the “darkness” is falsities (n. 4418), for they are in darkness when they are in the thick cloud mentioned above; the “gnashing of teeth” is the collision of falsities therein with truths. In like manner elsewhere, as in Matt. 13:42, 50; 22:13; 25:30; and Luke 13:28.

Posted by bygracetistory
,

 (주2). The Lord’s predictions in Matthew (24 and 25), respecting the consummation of the age and His coming, and the consequent successive vastation of the church and the final judgment, are explained in the prefaces to chapters 26–40 of Genesis (n. 3353–3356, 3486–3489, 3650–3655, 3751–3757, 3897–3901, 4056–4060, 4229–4231, 4332–4335, 4422–4424, 4635–4638, 4661–4664, 4807–4810, 4954–4959, 5063–5071).

 

 

THE LAST JUDGMENT (마24:36-42)

 

4332

By way of preface to the preceding chapter there were unfolded the things foretold by the Lord in Matthew, chapter 24, verses 32 to 35, concerning his coming; by which is understood (as there and in other places previously shown) the last period of the former church and the first of a new church. The last period or end of the former church, and the first period or beginning of a new church, have been treated of thus far (see what precedes, chapter 31, n. 4056–4060, and chapter 32, n. 4229–4231). There are now to be unfolded the words that follow in the same chapter of the evangelist, from verses 36 to 42, namely these:

 

36그러나 그날과 그때는 아무도 모르나니 하늘의 천사들도, 아들도 모르고 오직 아버지만 아시느니라 37노아의 때와 같이 인자의 임함도 그러하리라 38홍수 전에 노아가 방주에 들어가던 날까지 사람들이 먹고 마시고 장가들고 시집가고 있으면서 39홍수가 나서 그들을 다 멸하기까지 깨닫지 못하였으니 인자의 임함도 이와 같으리라 40그때에 두 사람이 밭에 있으매 한 사람은 데려가고 한 사람은 버려둠을 당할 것이요 41두 여자가 맷돌질을 하고 있으매 한 사람은 데려가고 한 사람은 버려둠을 당할 것이니라 42그러므로 깨어 있으라 어느 날에 너희 주가 임할는지 너희가 알지 못함이니라 (마24:36-42) But of that day and hour knoweth no one, not the angels of the heavens, but my father only. And as were the days of Noah, so shall be the coming of the son of man. For as they were in the days before the flood, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark, and knew not until the flood came, and took them all away, so shall also the coming of the son of man be. Then shall two be in the field; one shall be taken, and one shall be left. Two women shall be grinding at the mill; one shall be taken, and one shall be left (Matt. 24:36–42).

 

 

4333

What is signified by these words in the internal sense will appear from the following explication—that there is described what the state will be when the old church is being rejected and the new is being set up. That the rejection of the old church and the setting up of the new is what is meant by the “consummation of the age,” and by the “coming of the son of man,” and in general by the last judgment, has been already repeatedly shown; and also that a last judgment has several times taken place on this globe: first, when the Lord’s celestial church, which was the most ancient, perished in the antediluvians by an inundation of evils and falsities, which in the internal sense is the “flood.

 

[2] Second, when the spiritual church, which was after the flood, and is called the ancient, being spread over much of the Asiatic world, ceased of itself.

 

[3] Third, when the representative of a church among the posterity of Jacob was destroyed, which took place when the ten tribes were carried away into perpetual captivity and dispersed among the nations; and finally when Jerusalem was destroyed, and the Jews also were dispersed. Because there was then a consummation of the age after the Lord’s coming, therefore also many things said by the Lord in the evangelists concerning the consummation of that age are also applicable to the Jewish nation, and are likewise applied to them by many at this day. Nevertheless the subject treated of in the above words is specifically and especially the consummation of the age now at hand,1 namely, the end of the Christian church, which is also treated of by John in Revelation. This will be the fourth last judgment on this globe. What the words involve that are contained in verses 36 to 42 adduced above, will appear from their internal sense, which is as follows.

 

 

4334

그러나 그날과 그때는 아무도 모르나니 But of that day and hour knoweth no one;

 

signifies the state of the church at that time as to goods and truths, that it would not appear to anyone, neither on earth nor in heaven. For by “day and hour” here is not meant day and hour, or time; but state as to good and truth. That times in the Word signify states, see n. 2625, 2788, 2837, 3254, 3356; as also do “days,” n. 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785; and thence also hours, but specifically state. That it is here state as to good and truth is because the subject treated of is the church, for good and truth make the church.

 

[2] 하늘의 천사들도, 아들도 모르고 오직 아버지만 아시느니라 Not the angels of the heavens, but my father only;

 

signifies that heaven does not know the state of the church as to good and truth specifically, but the Lord alone, and also when that state of the church will come. That the Lord himself is meant by the “father,” see n. 15, 1729, 2004, 2005, 3690; and that the Divine good in the Lord is what is called the “father,” and the Divine truth from the Divine good “the son,” n. 2803, 3703, 3704, 3736; and therefore they who believe that the father is one and the son another, and who separate them from each other, do not understand the Scriptures.

 

[3] 노아의 때와 같이 인자의 임함도 그러하리라 홍수 전에 For as they were in the days before the flood;

 

signifies the state of vastation of those who are of the church, which is compared to the state of vastation of the first or most ancient church; the consummation of the age or last judgment of which is described in the Word by the “flood.” That by the “flood” is signified an inundation of evils and falsities and the consequent consummation of that age, see n. 310, 660, 662, 705, 739, 790, 805, 1120. That “days” signify states, see above.

 

[4] 사람들이 먹고 마시고 장가들고 시집가고 있으면서 Eating and drinking, marrying and giving in marriage;

 

signifies their state as to the appropriation of evil and falsity, and the consequent conjunction with these. That “to eat” denotes the appropriation of good, and “to drink” the appropriation of truth, see n. 3168, 3513e, 3596; thus in the opposite sense the appropriation of evil and falsity. That “to marry” denotes conjunction with evil, and “to give in marriage,” conjunction with falsity, may be seen from what has been said and shown respecting marriage and conjugial love (n. 686, 2173, 2618, 2728–2729, 2737–2739, 2803, 3132, 3155), namely, that in the internal sense this is the conjunction of good and truth, but here in the opposite sense the conjunction of evil and falsity. Whatever the Lord spoke, being Divine, is not the same in the internal sense as in the letter. Thus eating and drinking in the holy supper do not signify in the spiritual sense eating and drinking, but the appropriation of the good of the Lord’s Divine love (n. 2165, 2177, 2187, 2343, 2359, 3464, 3478, 3735, 4211, 4217). And as when predicated of the church and the Lord’s kingdom the conjugial is the conjunction of the good of love with the truth of faith, therefore from this conjunction the Lord’s kingdom is called in the Word the heavenly marriage.

 

[5] 노아가 방주에 들어가던 날까지 Until the day that Noah entered into the ark;

 

signifies the end of the former church, and the beginning of the new. For by “Noah” is signified the ancient church in general which succeeded the most ancient after the flood (n. 773, and elsewhere); and by the “ark,” the church itself (n. 639). “Day,” which is mentioned several times in these verses, signifies state, as shown just above.

 

[6] 홍수가 나서 그들을 다 멸하기까지 깨닫지 못하였으니 And knew not until the flood came, and took them all away;

 

signifies that the men of the church will not then know that they are inundated by evils and falsities, because on account of the evils and falsities in which they are they will not know what the good of love to the Lord is, and the good of charity toward the neighbor, and also what the truth of faith, and that this is from that love and charity, and is not possible except with those who live in this love and in this charity. They will also be ignorant that the internal is what saves and condemns, but not the external separate from the internal.

 

[7] 인자의 임함도 이와 같으리라 So shall the coming of the son of man be;

 

signifies the Divine truth, and that they will not receive it. It has been said before (Mat. 24:27, 30), that the “coming of the son of man” is the Divine truth which will then be revealed (also in n. 2803, 2813, 3004–3009, and 3704).

 

[8] 그때에 두 사람이 밭에 있으매 한 사람은 데려가고 한 사람은 버려둠을 당할 것이요 Then shall two be in the field; one shall be taken, and one shall be left;

 

signifies those within the church who are in good, and those within the church who are in evil—that they who are in good will be saved, and that they who are in evil will be condemned. That a “field” denotes the church as to good, see n. 2971, 3196, 3310, 3317, 3766.

 

[9] 두 여자가 맷돌질을 하고 있으매 한 사람은 데려가고 한 사람은 버려둠을 당할 것이니라 Two women shall be grinding at the mill; one shall be taken, and one shall be left;

 

signifies those within the church who are in truth, that is, in the affection of it from good, that they will be saved; and those within the church who are in truth, that is, in the affection of it from evil, that they will be condemned. That in the Word “to grind” and a “mill” have this signification will be evident from what now follows. From all this it is now evident that by these words is described what the state as to good and truth will be within the church when it is being rejected, and a new church is being adopted.

 

 

4335. That in the Word by “those who grind” are meant those within the church who are in truth from the affection of good, and in the opposite sense those within the church who are in truth from the affection of evil, may be seen from the following passages. In Isaiah:

 

1처녀 딸 바벨론이여 내려와서 티끌에 앉으라 딸 갈대아여 보좌가 없어졌으니 땅에 앉으라 네가 다시는 곱고 아리땁다 일컬음을 받지 못할 것임이라 2맷돌을 가지고 가루를 갈고 너울을 벗으며 치마를 걷어 다리를 드러내고 강을 건너라 (사47:1, 2) Come down, and sit upon the dust, O virgin daughter of Babylon; sit in the earth, there is not a throne, O daughter of the Chaldeans; take a millstone and grind meal, uncover thy hair, make bare the foot, uncover the thigh, pass through the rivers (Isa. 47:1–2);

 

the “daughter of Babylon” denotes those whose externals appear holy and good, but their interiors are profane and evil (n. 1182, 1326); the “daughter of the Chaldeans,” those whose externals appear holy and true, but their interiors are profane and false (n. 1368, 1816); “to take a millstone and grind meal” denotes to hatch doctrinal things from the truths which they pervert; for as meal is from wheat or barley, it signifies truths from good, but in the opposite sense truths which they pervert in order to mislead. In Jeremiah:

 

10내가 그들 중에서 기뻐하는 소리와 즐거워하는 소리와 신랑의 소리와 신부의 소리와 맷돌 소리와 등불 빛이 끊어지게 하리니 11이 모든 땅이 폐허가 되어 놀랄 일이 될 것이며 이 민족들은 칠십 년 동안 바벨론의 왕을 섬기리라 (렘25:10, 11) I will destroy from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of the millstones and the light of the lamp; and this whole land shall be for a waste and a desolation (Jer. 25:10–11).

 

[2] And in John:

 

21이에 한 힘 센 천사가 큰 맷돌 같은 돌을 들어 바다에 던져 이르되 큰 성 바벨론이 이같이 비참하게 던져져 결코 다시 보이지 아니하리로다 22또 거문고 타는 자와 풍류하는 자와 퉁소 부는 자와 나팔 부는 자들의 소리가 결코 다시 네 안에서 들리지 아니하고 어떠한 세공업자든지 결코 다시 네 안에서 보이지 아니하고 또 맷돌 소리가 결코 다시 네 안에서 들리지 아니하고 23등불 빛이 결코 다시 네 안에서 비치지 아니하고 신랑과 신부의 음성이 결코 다시 네 안에서 들리지 아니하리로다 너의 상인들은 땅의 왕족들이라 네 복술로 말미암아 만국이 미혹되었도다 (계18:21-23) Every craftsman of every craft shall not be found in Babylon any more, every voice of the millstone shall not be heard therein any more; and the light of a lamp shall not shine therein any more; and the voice of the bridegroom and of the bride shall not be heard therein any more (Rev. 18:21–23);

 

the voice of a millstone being heard no more in Babylon” denotes that there will be no truth; and “the light of a lamp shining no more,” that there will be no intelligence of truth. In Lamentations:

 

11대적들이 시온에서 부녀들을, 유다 각 성읍에서 처녀들을 욕보였나이다 12지도자들은 그들의 손에 매달리고 장로들의 얼굴도 존경을 받지 못하나이다 13청년들이 맷돌을 지며 아이들이 나무를 지다가 엎드러지오며 14노인들은 다시 성문에 앉지 못하며 청년들은 다시 노래하지 못하나이다 (애5:11-14) They ravished the women in Zion, the virgins in the cities of Judah; princes were hanged up by their hand, the faces of the old men were not honored; the young men were carried away to grind, and the children fall in the wood (Lam. 5:11–14);

 

the young men being carried away to grind” denotes to hatch falsities by applying truths, and thus persuading.

 

[3] In Moses:

 

애굽 땅에 있는 모든 처음 난 것은 왕위에 앉아 있는 바로의 장자로부터 맷돌 뒤에 있는 몸종의 장자와 모든 가축의 처음 난 것까지 죽으리니 (출11:5) Every firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, to the firstborn of the maidservant that is behind the mills (Exod. 11:5);

 

the “firstborn of Egypt” denotes the truths of faith separated from the good of charity, which truths become falsities (n. 3325); the “firstborn of the maidservant that is behind the mills” denotes the affection of such truth, whence come falsities. These things were represented by these historicals.

 

[4] In the same:

 

사람이 맷돌이나 그 위짝을 전당 잡지 말지니 이는 그 생명을 전당 잡음이니라 (신24:6) He shall not take in pledge the mills or the millstone, for they are the soul of him that pledgeth (Deut. 24:6).

 

This law was enacted because by “mills” were signified doctrinal things, and by a “millstone,” the truths thereof, which are what are called the “soul of him that pledgeth.” It is manifest that this law would not have been given, nor would it have been said that it was his “soul,” unless mills and a millstone had a spiritual signification.

 

[5] That grinding derives its signification from representatives that come forth in the world of spirits has been shown me; for I have seen there those who were as if grinding without any end of use, and merely for their own pleasure. And as in such a case truths are devoid of their own affection from good, they do indeed appear as truths in the outward form; but as there is no internal in them, they are phantasms; and if there is an evil internal, they are then employed to confirm the evil; and thus by application to evil they become falsities.

Posted by bygracetistory
,

 (주2). The Lord’s predictions in Matthew (24 and 25), respecting the consummation of the age and His coming, and the consequent successive vastation of the church and the final judgment, are explained in the prefaces to chapters 26–40 of Genesis (n. 3353–3356, 3486–3489, 3650–3655, 3751–3757, 3897–3901, 4056–4060, 4229–4231, 4332–4335, 4422–4424, 4635–4638, 4661–4664, 4807–4810, 4954–4959, 5063–5071).

 

 

THE LAST JUDGMENT (마24:32-35)

 

4229

In volume 3(주1) a commencement was made with the explication of the Lord’s predictions in the twenty-fourth chapter of Matthew concerning the last judgment, the explication being prefixed to the last chapters of that volume, and being continued as far as the thirty-first verse of the chapter in the evangelist just referred to (see n. 3353–3356, 3486–3489, 3650–3655, 3897–3901, 4056–4060). The internal sense in a summary of these predictions of the Lord plainly appears from the explications already given, namely, that prediction is there made concerning the successive vastation of the church, and the ultimate setting up of a new church, in the following order:

 

1. That the members of the church would begin not to know what good and truth are, and would dispute about them.

 

2. That they would hold them in contempt.

 

3. That at heart they would not acknowledge them.

 

4. That they would profane them.

 

5. And because the truth of faith and the good of charity would still remain with some, who are called the “elect,” a description is given of the state of the faith as it then existed.

 

6. Next of the state of the charity.

 

7. And finally the commencement of a new church is treated of, which is meant by the words that were last explained:

 

그가 큰 나팔소리와 함께 천사들을 보내리니 그들이 그의 택하신 자들을 하늘 이 끝에서 저 끝까지 사방에서 모으리라 (마24:31) He shall send forth his angels with a trumpet and a great voice, and they shall gather together his elect from the four winds, from the end of the heavens even to the end thereof (Matt. 24:31),

 

by which is meant the commencement of a new church (see n. 4060e).

 

 

4230

When the end of an old church and the beginning of a new church is at hand, then is the last judgment. This is the time that is meant in the Word by the “Last Judgment” (see n. 2117–2133, 3353, 4057), and also by the “coming of the son of man.” It is this very coming that is now the subject before us, as referred to in the question addressed to the Lord by the disciples:

 

예수께서 감람산 위에 앉으셨을 때에 제자들이 조용히 와서 이르되 우리에게 이르소서 어느 때에 이런 일이 있겠사오며 또 주의 임하심과 세상 끝에는 무슨 징조가 있사오리이까 (마24:3) Tell us when shall these things be, especially what is the sign of thy coming, and of the consummation of the age? (Matt. 24:3).

 

It remains therefore to unfold the things predicted by the Lord concerning this very time of his coming and of the consummation of the age which is the last judgment; but in the preface to this chapter only those contained in verses 32 to 35:

 

32무화과나무의 비유를 배우라 그 가지가 연하여지고 잎사귀를 내면 여름이 가까운 줄을 아나니 33이와 같이 너희도 이 모든 일을 보거든 인자가 가까이 곧 문 앞에 이른 줄 알라 34내가 진실로 너희에게 말하노니 이 세대가 지나가기 전에 이 일이 다 일어나리라 35천지는 없어질지언정 내 말은 없어지지 아니하리라 (마24:32-35) Now learn a parable from the fig tree. When her branch is now become tender, and putteth forth leaves, ye know that the summer is nigh. So also ye, when ye see all these things, know that it is nigh, even at the doors. Verily I say unto you, This generation shall not pass away till all these things be accomplished. Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away (Matt. 24:32–35).

 

The internal sense of these words is as follows.

 

 

4231

무화과나무의 비유를 배우라 그 가지가 연하여지고 잎사귀를 내면 여름이 가까운 줄을 아나니 Now learn a parable from the fig tree. When her branch is now become tender, and putteth forth leaves, ye know that the summer is nigh;

 

signifies the first of a new church; the “fig tree” is the good of the natural; her “branch” is the affection of this; and the “leaves” are truths. The “parable from which they should learn” is that these things are signified. He who is not acquainted with the internal sense of the Word, cannot possibly know what is involved in the comparison of the Lord’s coming to a fig tree and its branch and leaves; but as all the comparisons in the Word are also significative (n. 3579), it may be known from this signification what is meant. A “fig tree” wherever mentioned in the Word signifies in the internal sense the good of the natural (n. 217); that her “branch” is the affection of this is because affection springs forth from good as a branch from its trunk; and that “leaves” are truths may be seen above (n. 885). From all this it is now evident what the parable involves, namely, that when a new church is being created by the Lord, there then appears first of all the good of the natural, that is, good in the external form together with its affection and truths. By the good of the natural is not meant the good into which man is born, or which he derives from his parents, but a good which is spiritual in respect to its origin. Into this no one is born, but is led into it by the Lord through the knowledges of good and truth. Therefore until a man is in this good (that is, in spiritual good), he is not a man of the church, however much from a good that is born with him he may appear to be so.

 

[2] 이와 같이 너희도 이 모든 일을 보거든 인자가 가까이 곧 문 앞에 이른 줄 알라 So also ye, when ye see all these things, know that it is nigh, even at the doors;

 

signifies that when those things appear which are signified in the internal sense by the words spoken just before (verses 29–31), and by these concerning the fig tree, then it is the consummation of the church, that is, the last judgment, and the coming of the Lord; consequently that the old church is then being rejected, and a new one is being set up. It is said, “at the doors,” because the good of the natural and its truths are the first things which are insinuated into a man when he is being regenerated and is becoming the church.

 

내가 진실로 너희에게 말하노니 이 세대가 지나가기 전에 이 일이 다 일어나리라 Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all these things be accomplished;

 

signifies that the Jewish nation shall not be extirpated like other nations, for the reason shown above (n. 3479).

 

[3] 천지는 없어질지언정 내 말은 없어지지 아니하리라 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away;

 

signifies that the internals and the externals of the former church would perish, but that the Word of the Lord would abide. (That “heaven” is the internal of the church, and “earth” its external, may be seen above, n. 82, 1411, 1733, 1850, 2117, 2118, 3355e). By the Lord’s “words” are plainly meant not only these now spoken respecting his coming and the consummation of the age, but also all that are in the Word. These words were said immediately after what was said about the Jewish nation, because that nation was preserved for the sake of the Word, as may be seen from the number already cited (n. 3479). From all this it is now evident that the beginnings of a new church are here foretold.

Posted by bygracetistory
,