※ 천적 인간은 주님에 의해 온전히 다스림을 받는, 주님의 ‘모양’이다.
1절, 이것은 아담의 계보를 적은 책이니라 하나님이 사람을 창조하실 때에 하나님의 모양대로 지으시되 This is the book of the births of man. In the day that God created man, in the likeness of God made he him.
473
‘하나님의 모양’(a likeness of God)은 천적 인간, 그리고 ‘하나님의 형상’(an image of God)은 영적 인간임 또한 앞서 보여드렸습니다. (cf. 창1:26) ‘형상’(An image)은 ‘모양’(a likeness)을 준비하는 것이며, ‘모양’은 실물과 똑같아 보이는 모방(a real replica)입니다. 천적 인간은 주님에 의해 온전히 다스림을 받는, 주님의 ‘모양’이기 때문입니다. That a “likeness of God” is a celestial man, and an “image of God,” a spiritual man, has also been previously shown. An “image” is preparatory to a “likeness,” and a “likeness” is a real replica, for a celestial man is entirely governed by the Lord, as his “likeness.”
창1:26
하나님이 이르시되 우리의 형상을 따라 우리의 모양대로 우리가 사람을 만들고
'번역 > AC' 카테고리의 다른 글
AC.475, 창5:2, '남자와 여자를 창조하셨고'(AC.475-480) (0) | 2024.04.09 |
---|---|
AC.474, 창5:1, '이것은 아담의 계보를 적은 책이니라'(AC.469-474) (0) | 2024.04.09 |
AC.472, 창5:1, '이것은 아담의 계보를 적은 책이니라'(AC.469-474) (0) | 2024.04.09 |
AC.471, 창5:1, '이것은 아담의 계보를 적은 책이니라'(AC.469-474) (0) | 2024.04.09 |
AC.470, 창5:1, '이것은 아담의 계보를 적은 책이니라'(AC.469-474) (1) | 2024.04.09 |