AC.154, 창2:22, '여호와 하나님이 아담에게서 취하신 그 갈빗대로'(AC.151-155) - '영계에서 보는 두 종류의 오운'

 

22절, 여호와 하나님이 아담에게서 취하신 그 갈빗대로 여자를 만드시고 그를 아담에게로 이끌어 오시니 And the rib which Jehovah God had taken from the man, he built into a woman, and brought her to the man.

 

154

사람의 오운(man’s own)이 아니면서, 그리고 사람의 오운에서 나오는 것도 아니면서 악하고 거짓된 것은 가능하지조차 않습니다. 사람의 오운은 악 그 자체이며, 그 결과, 사람은 악과 거짓 외에 아무것도 아니기 때문입니다. 영들의 세계에서는 사람의 오운과 관련된 것들이 눈에 보이게 나타나는데, 그때 그것들은 너무나 기형적이어서 어떻게 형용할 수조차 없을 정도로 추한, 그리고 기괴한 모습으로 나타납니다. 오운의 본성에 따라 차이는 있지만 말입니다. 그때 자신의 오운에 속한 것들을 처음 자기 눈으로 보게 된 사람은 그 실제 모습을 보고는 공포에 휩싸일 정도로 충격을 받아 마치 악마로부터 도망치듯 자신으로부터 도망치고 싶어 하는데요, 저는 지금도 이런 장면을 계속 보기 때문에, 앞서 드린 말씀이 제게는 너무나도 분명한 사실임을 말씀드릴 수 있습니다. 하지만 이와는 반대로, 참으로 주님으로 말미암아 생생해진 사람의 오운에 속한 것들은 아름답고 사랑스럽게, 그리고 주님께 속한 천적인 것들이 적용될 수 있는 삶을 따라 다양하게 나타납니다. 그리고 실제로 체어리티(charity)를 받아왔거나 체어리티로 생생해진 사람들은 정말 아름다운 얼굴을 가진 소년, 소녀처럼 보입니다. 또 벌거벗은 유아처럼, 이노센스(innocence) 가운데 있는 사람들은 가슴과 머리 위 왕관을 두른 꽃 화환으로 다양하게 장식되어 있는데요, 다이아몬드 같은 아우라(aura) 가운데서 즐겁게 지내며, 가장 내적인 데서 오는 행복 관련 퍼셉션(perception)을 갖고 있지요. Nothing evil and false is ever possible which is not man’s own, and from man’s own, for the own of man is evil itself, and consequently man is nothing but evil and falsity. This has been evident to me from the fact that when the things of man’s own are presented to view in the world of spirits, they appear so deformed that it is impossible to depict anything more ugly, yet with a difference according to the nature of the own, so that he to whom the things of the own are visibly exhibited is struck with horror, and desires to flee from himself as from a devil. But truly the things of man’s own that have been vivified by the Lord appear beautiful and lovely, with variety according to the life to which the celestial of the Lord can be applied; and indeed those who have been endowed with charity, or vivified by it, appear like boys and girls with most beautiful countenances; and those who are in innocence, like naked infants, variously adorned with garlands of flowers encircling their bosoms, and diadems upon their heads, living and sporting in a diamond-like aura, and having a perception of happiness from the very inmost.

Posted by bygracetistory
,

 AC.153, 창2:22, '여호와 하나님이 아담에게서 취하신 그 갈빗대로'(AC.151-155) - '만드시고'

 

22절, 여호와 하나님이 아담에게서 취하신 그 갈빗대로 여자를 만드시고 그를 아담에게로 이끌어 오시니 And the rib which Jehovah God had taken from the man, he built into a woman, and brought her to the man.

 

153

갈빗대를 가리켜 ‘여자를 만드시고(to be built into a woman)라고는 하시지만, 전에 거듭남을 다룰 때처럼, 여자는 ‘창조되었다(created), ‘지어졌다(formed), ‘만들어졌다(made)라고 하시지는 않습니다. 그 이유는, 이 ‘만드는 것(to build)은 쓰러져 있는 걸 일으켜 세우는 것이기 때문인데요, 말씀에서 이 뜻으로 쓰이는 곳마다 ‘만드는 것(to build)은 주로 악에 관해, ‘일으켜 세우는 것(to raise up)은 거짓에 관해, 그리고 ‘새롭게 하는 것(to renew)은 둘 다에 관해 서술하고 있습니다. 이사야입니다. The rib is said to be “built into a woman,” but it is not said that the woman was “created,” or “formed,” or “made,” as before when treating of regeneration. The reason of this is that to “build” is to raise up that which has fallen; and in this sense it is used in the Word, where to “build” is predicated of evils; to “raise up,” of falsities; and to “renew,” of both; as in Isaiah:

 

그들은 오래 황폐하였던 곳을 다시 쌓을 것이며 옛부터 무너진 곳을 다시 일으킬 것이며 황폐한 성읍 곧 대대로 무너져 있던 것들을 중수할 것이며 (사61:4) They shall build the wastes of eternity, they shall set up again the ancient desolations, and they shall renew the cities of the waste, the desolations of generation and generation. (Isa. 61:4)

 

이 구절과 다른 구절들에서 ‘황폐함(Wastes)은 악을, ‘무너짐(desolations)은 거짓을 의미하며, ‘쌓는 것(to build)은 전자, ‘다시 일으키는 것(to set up again)은 후자에 적용됩니다. 선지서 다른 데들을 주의 깊게 관찰하면 이런 구분을 발견할 수 있는데요, 예를 들면, 예레미야입니다. Wastes” in this and other passages signify evils; “desolations,” falsities; to “build” is applied to the former, to “set up again” to the latter, and this distinction is carefully observed in other places by the prophets, as where it is said in Jeremiah:

 

처녀 이스라엘아 내가 다시 너를 세우리니 네가 세움을 입을 것이요 네가 다시 소고를 들고 즐거워하는 자들과 함께 춤추며 나오리라 (렘31:4) Yet still will I build thee, and thou shall be built, O virgin of Israel. (Jer. 31:4)

Posted by bygracetistory
,

 AC.152, 창2:22, '여호와 하나님이 아담에게서 취하신 그 갈빗대로'(AC.151-155) - '여자'

 

22절, 여호와 하나님이 아담에게서 취하신 그 갈빗대로 여자를 만드시고 그를 아담에게로 이끌어 오시니 And the rib which Jehovah God had taken from the man, he built into a woman, and brought her to the man.

 

152

여자는 남자의 갈빗대로 만들어진 게 아니라는 것과, 지금까지 사람들이 알아차렸던 그 어떤 것보다도 더 깊은 아르카나가 여기 들어있다는 사실은 누구라도 조금만 주의를 기울이면 금방 아는 겁니다. 그리고 ‘여자(the woman)가 사람의 오운을 의미한다는 사실은 다음 장에 나오는 다음과 같은 사실로도 알 수 있는데요, 그것은 속아넘어간 사람이 다름 아닌 여자였다는 사실입니다. 지금까지 사람을 속이는 건 사람의 오운 말고는, 같은 말이지만, 자기 사랑과 세상 사랑 말고는 없기 때문입니다. It requires but little attention in anyone to discern that woman was not formed out of the rib of a man, and that deeper arcana are here implied than any person has heretofore been aware of. And that by the “woman” is signified man’s own may be known from the fact that it was the woman who was deceived; for nothing ever deceives man but his own, or what is the same, the love of self and of the world.

 

1그런데 뱀은 여호와 하나님이 지으신 들짐승 중에 가장 간교하니라 뱀이 여자에게 물어 이르되 하나님이 참으로 너희에게 동산 모든 나무의 열매를 먹지 말라 하시더냐 2여자가 뱀에게 말하되 동산 나무의 열매를 우리가 먹을 수 있으나 3동산 중앙에 있는 나무의 열매는 하나님의 말씀에 너희는 먹지도 말고 만지지도 말라 너희가 죽을까 하노라 하셨느니라 4뱀이 여자에게 이르되 너희가 결코 죽지 아니하리라 5너희가 그것을 먹는 날에는 너희 눈이 밝아져 하나님과 같이 되어 선악을 알 줄 하나님이 아심이니라 6여자가 그 나무를 본즉 먹음직도 하고 보암직도 하고 지혜롭게 할 만큼 탐스럽기도 한 나무인지라 여자가 그 열매를 따먹고 자기와 함께 있는 남편에게도 주매 그도 먹은지라 (창3:1-6)

Posted by bygracetistory
,