'2025/08/21'에 해당되는 글 1건

  1. 2025.08.21 '천국과 지옥' 주석 모음, '19-22장' (주127-145)

19

천국 안의 표상과 외관 Representatives and Appearances in Heaven

 

 

 

HH.170, 19장, '천국의 표상과 외관'(HH.170-176)

19천국의 표상과 외관Representatives and Appearances in Heaven 170자연적 빛에 의해서만 생각하는 사람은 천국에도 지상의 사물과 같은 사물이 있다는 것을 이해하기 어려울 것이다. 그런 사람은 자연적

heavenanditswondersandhell.tistory.com

 

127. 천사들 눈에 보이는 모든 것이 표상이다 (AC.1971, 3213–3226, 3342, 3457, 3475, 3485, 9457, 9481, 9576, 9577). All things that are visible to the angels are representative (n. 1971, 3213–3226, 3342, 3457, 3475, 3485, 9457, 9481, 9576, 9577). 모든 천국은 표상으로 충만하다 (AC.1521, 1532, 1619). The heavens are full of representatives (n. 1521, 1532, 1619). 천국의 모든 표상은 더 내적일수록 더욱 아름답다 (AC.3475). The representatives are more beautiful as they are more interior in the heavens (n. 3475). 그곳 모든 표상은 천국 빛으로 말미암기 때문에 그들은 실물 외관(real appearances)이다 (AC.3485). As the representatives there are from the light of heaven they are real appearances (n. 3485). 신성 입류(The Divine influx)는 더 높은 천국들에서 표상들로 바뀌며, 그렇게 해서 더 낮은 천국들에서도 그렇다 (AC.2179, 3213, 9457, 9481, 9576, 9577). The Divine influx is turned into representatives in the higher heavens, and therefrom in the lower heavens also (n. 2179, 3213, 9457, 9481, 9576, 9577). 그런 것들을 표상이라고 하는데, 천사들 눈앞에 마치 자연 안에 있는 것 같은, 즉 이 세상에 있는 것 같은 형태로 나타난다 (AC.9457). Those things are called representative that appear before the eyes of the angels in such form as are in nature, that is, such as are in the world (n. 9457). 그렇게 해서 내적인 것들이 외적인 것들로 바뀐다 (AC.1632, 2987–3002). Internal things are thus turned into external (n. 1632, 2987–3002). 천국에 있는 표상이라는 게 뭔지는 다음과 같은 다양한 예들을 보면 명료하게 이해가 된다 (AC.1521, 1532, 1619–1628, 1807, 1973, 1974, 1977, 1980, 1981, 2299, 2601, 2761, 276, 3217, 3219, 3220, 3348, 3350, 5198, 9090, 10276). What representatives in the heavens are; this made clear by various examples (n. 1521, 1532, 1619–1628, 1807, 1973, 1974, 1977, 1980, 1981, 2299, 2601, 2761, 276, 3217, 3219, 3220, 3348, 3350, 5198, 9090, 10276). 천국에서 보이는 모든 것은 상응에 따른 것이며, 이름하여 표상이라 한다 (AC.3213–3226, 3342, 3475, 3485, 9457, 9481, 9576, 9577). All things seen in the heavens are in accordance with correspondences and are called representatives (n. 3213–3226, 3342, 3475, 3485, 9457, 9481, 9576, 9577). 상응하는 모든 것이 표상이며, 마찬가지로 모든 표상은 그 상응하는 바를 의미한다 (AC.2896, 2987, 2989–2991, 3002, 3225). All things that correspond also represent and likewise signify what they correspond to (n. 2896, 2987, 2989–2991, 3002, 3225).

 

 

128. ‘정원(A garden)이나 ‘공원(park)은 지성과 지혜를 의미한다 (AC.100, 108, 3220). A “garden” or “park” signifies intelligence and wisdom (n. 100, 108, 3220).에덴동산(the garden of Eden)과 ‘여호와의 동산(the garden of Jehovah)이 의미하는 것 (AC.99, 100, 1588). What is meant by “the garden of Eden” and “the garden of Jehovah” (n. 99, 100, 1588). 내세의 공원들에서 볼 수 있는 것들은 얼마나 장엄한지 (AC.1122, 1622, 2296, 4528, 4529)! How magnificent the things seen in parks are in the other life (n. 1122, 1622, 2296, 4528, 4529).나무(Trees)는 퍼셉션과 지식, 거기서 나오는 지혜와 지성을 의미한다 (AC.103, 2163, 2682, 2722, 2972, 7692).Trees” signify perceptions and knowledges, from which wisdom and intelligence are derived (n. 103, 2163, 2682, 2722, 2972, 7692).열매(Fruits)는 사랑의 선과 체어리티의 선을 의미한다 (AC.3146, 7690, 9337).Fruits” signify goods of love and goods of charity (n. 3146, 7690, 9337).

 

20

천사들이 입은 것처럼 보이는 옷 The Garments with Which Angels Appear Clothed

 

 

HH.177, 20장, '천사들의 옷'(HH.177-182)

20천사들이 입은 것 같이 보이는 옷The Garments with Which Angels Appear Clothed 177천사들은 사람이고, 천사들도 사람들이 이 세상에서 살듯이 살기 때문에, 그들에게도 옷과 집과 그 밖의 소유가 있다. 단

heavenanditswondersandhell.tistory.com

 

129. 상응으로 말씀에서 ‘(garments)은 진리를 의미한다 (AC.1073, 2576, 5319, 5954, 9212, 9216, 9952, 10536). From correspondence “garments” in the Word signify truths (n. 1073, 2576, 5319, 5954, 9212, 9216, 9952, 10536). 진리가 선을 옷 입는 이유 (AC.5248). For the reason that truths clothe good (n. 5248).(A covering, 49:11)은 뭔가 지적인 걸 의미한다. 지성은 진리를 담는 그릇이기 때문이다 (AC.6378). A “covering” signifies something intellectual, because the intellect is the recipient of truth (n. 6378).빛나는 세마포 옷(Shining garments of fine linen, 41:42)은 신성으로 말미암는 진리(truths from the Divine)를 의미한다 (AC.5319, 9469).Shining garments of fine linen” signify truths from the Divine (n. 5319, 9469).불꽃(Flame, 3:2)은 영적 선을, 거기서 나오는 빛은 그 선에서 나오는 진리를 의미한다 (AC.3222, 6832).Flame” signifies spiritual good, and the light therefrom truth from that good (n. 3222, 6832).

 

 

130. 천사들과 영들은 옷을 입은 것처럼 나타나는데, 이 옷은 그들이 가진 진리에 따라, 그래서 그들이 가진 지성에 따라 다르다 (AC.165, 5248, 5954, 9212, 9216, 9814, 9952, 10536). Angels and spirits appear clothed with garments in accordance with their truths, thus in accordance with their intelligence (n. 165, 5248, 5954, 9212, 9216, 9814, 9952, 10536). 어떤 천사들의 옷은 반짝반짝 빛나지만, 다른 천사들은 그렇지 않다 (AC.5248). The garments of some angels are resplendent, others are not (n. 5248).

 

 

131. 말씀에서 ‘광택 흰색(glistening white)과 ‘무광택 흰색(white)은 진리를 의미하는데 둘 다 천국의 빛으로 말미암기 때문이다 (AC.3301, 3993, 4007). In the Word “glistening white” and “white” signify truth because they are from light in heaven (n. 3301, 3993, 4007).

 

 

132. 천국의 색들은 그곳 빛의 다양성이다 (AC.1042, 1043, 1053, 1624, 3993, 4530, 4742, 4922). Colors in heaven are variegations of the light there (n. 1042, 1043, 1053, 1624, 3993, 4530, 4742, 4922). 색들은 지성과 지혜에 관한 다양한 것들을 의미한다 (AC.4530, 4677, 4922, 9466). Colors signify various things pertaining to intelligence and wisdom (n. 4530, 4677, 4922, 9466). 우림과 둠밈의 보석들은 그들의 색에 따라 천국 선에서 오는 진리의 모든 걸 의미한다 (AC.9865, 9868, 9905). The precious stones in the Urim and Thummim signified, in accordance with their colors, all things of truth from good in the heavens (n. 9865, 9868, 9905). 붉은색을 띠면 선을, 흰색을 띠면 진리를 의미한다 (AC.9466 25:4). So far as colors partake of red they signify good; so far as they partake of white they signify truth (n. 9466 25:4).

 

 

133. 가장 내적 천국의 모든 것은 이노센스이며, 그래서 네이키드(naked)로 나타난다 (AC.154, 165, 297, 2736, 3887, 8375, 9960). All in the inmost heavens are innocences, and in consequence appear naked (n. 154, 165, 297, 2736, 3887, 8375, 9960). 이노센스는 천국에서는 벌거벗음으로 보인다 (AC.165, 8375, 9960). Innocence is presented in heaven as nakedness (n. 165, 8375, 9960). 순진무구하고 순결한 벌거벗음은 전혀 부끄러워하지 않는다. 공격적이지가 않기 때문이다 (AC.165, 213, 8375). To the innocent and the chaste nakedness is no shame, because without offense (n. 165, 213, 8375).

 

 

134. ‘예루살렘’은 정품(genuine) 교리가 그 안에 있는 교회를 의미한다 (AC.402, 3654, 9166).Jerusalem” signifies a church in which there is genuine doctrine (n. 402, 3654, 9166).

 

21

천사들의 거처와 집 The Places of Abode and Dwellings of Angels

 

 

HH.183, 21장, '천사들의 거처와 집'(HH.183-190)

21천사들의 거처와 집The Places of Abode and Dwellings of Angels 183천국에 많은 공동체가 있고, 거기서 천사들이 사람들 살듯이 살기 때문에, 그들에게도 집이 있다. 그들의 집은 각자의 삶의 상태에 따라

heavenanditswondersandhell.tistory.com

 

135. 천사들한테 도시, 궁전, 집이 있다 (AC.940–942, 1116, 1626–1631, 4622). Angels have cities, palaces, and houses (n. 940–942, 1116, 1626–1631, 4622).

 

 

136. ‘(Houses)은 그 안에 있는 것들과 함께 사람한테 있는 것들, 곧 사람의 마음(mind)에 속한, 그러니까 그의 내면(interiors)에 속한 것들을 의미한다 (AC.710, 2233, 2331, 2559, 3128, 3538, 4973, 5023, 6639, 6690, 7353, 7848, 7910, 7929, 9150).Houses,” with their contents, signify the things in man that belong to his mind, thus his interiors (n. 710, 2233, 2331, 2559, 3128, 3538, 4973, 5023, 6639, 6690, 7353, 7848, 7910, 7929, 9150); 결과적으로 선과 진리에 관련된 것들이다 (AC.2233, 2331, 2559, 4982, 7848, 7929). consequently the things relating to good and truth (n. 2233, 2331, 2559, 4982, 7848, 7929).(Rooms)과 ‘침실(bed chambers)은 거기 있는 내적인(interior) 것들을 의미한다 (AC.3900, 5694, 7353).Rooms” and “bed chambers” signify interior things there (n. 3900, 5694, 7353).집의 지붕(The roof of a house)은 가장 내적인 걸 의미한다 (AC.3652, 10184). The “roof of a house” signifies what is inmost (n. 3652, 10184).나무로 만든 집(A house of wood)은 선과 관련된 것을, ‘돌로 지은 집(a house of stone)은 진리와 관련된 걸 의미한다 (AC.3720). A “house of wood” signifies what relates to good, and a “house of stone” what relates to truth (n. 3720).

 

 

137. 가장 높은 뜻으로, ‘하나님의 집(the house of God)은 신적 선에 관한 주님의 신적 인성을, ‘성전(the temple)은 신적 진리에 관한 같은 의미입니다. 그리고 상대적으로는, 이 둘은 선과 진리에 관한 천국과 교회를 의미합니다 (AC.3720 28:17). In the highest sense “the house of God” signifies the Lord’s Divine human in respect to Divine good, and “the temple” the same in respect to Divine truth; and in a relative sense, heaven and the church in respect to good and truth (n. 3720 28:17).

 

 

138. ‘예루살렘(Jerusalem)은 참된 교리가 있는 교회를 의미한다 (AC.402, 3654, 9166).Jerusalem” signifies the church in which is genuine doctrine (n. 402, 3654, 9166).(Gates)은 교회 교리에 대한 소개를, 그리고 교리를 통한 그 교회 소개를 의미한다 (AC.2943 23:10, 4477, 4478).Gates” signify introduction to the doctrine of the church, and through doctrine introduction into the church (n. 2943 23:10, 4477, 4478).기초(Foundation)는 천국, 교회, 그리고 교리가 기초한 진리를 의미한다 (AC.9643 26:19).Foundation” signifies the truth on which heaven, the church, and doctrine are founded (n. 9643 출26:19).

 

 

139. 말씀에서 내적인(interior) 것은 더 높은 걸로 표현되며, 더 높은 것은 내적인 걸 의미합니다 (AC.2148, 3084, 4599, 5146, 8325). In the Word what is interior is expressed by what is higher and what is higher signifies what is interior (n. 2148, 3084, 4599, 5146, 8325).높다(high)는 건 내적인(internal) 거, 그리고 마찬가지로 천국을 의미합니다 (AC.1735, 2148, 4210, 4599, 8153). What is “high” signifies what is internal, and likewise heaven (n. 1735, 2148, 4210, 4599, 8153).

 

 

140. 천국의 산, 언덕, 바위, 골짜기 및 평지는 세상에 있는 것들과 정말 똑같아 보인다 (AC.10608). In heaven, mountains, hills, rocks, valleys, and lands are seen exactly the same as in the world (n. 10608). 산에는 사랑의 선 안에 있는 천사들이, 언덕에는 체어리티의 선 안에 있는 천사들이, 바위에는 신앙의 선 안에 있는 천사들이 지낸다 (AC.10438). On the mountains angels who are in the good of love dwell, on the hills those who are in the good of charity, on the rocks those who are in the good of faith (n. 10438). 그래서 말씀에서 ‘(mountains)은 사랑의 선을 의미한다 (AC.795, 4210, 6435, 8327, 8758, 10438, 10608). Therefore in the Word “mountains” signify the good of love (n. 795, 4210, 6435, 8327, 8758, 10438, 10608).언덕(Hills)은 체어리티의 선을 의미한다 (AC.6435, 10438).Hills” signify the good of charity (n. 6435, 10438).바위(Rocks)는 신앙의 선과 진리를 의미한다 (AC.8581, 10580).Rocks” signify the good and truth of faith (n. 8581, 10580).(Stone)은 바위로 되어 있는데, 마찬가지로 신앙의 진리를 의미한다 (AC.114, 643, 1298, 3720, 6426, 8609, 10376).Stone,” of which rock consists, in like manner signifies the truth of faith (n. 114, 643, 1298, 3720, 6426, 8609, 10376). 이것이 ‘(mountains)이 천국을 상징하는 이유다 (AC.8327, 8805, 9420). This is why “mountains” signify heaven (n. 8327, 8805, 9420). 그리고 ‘산 정상(the summit of a mountain)은 천국의 가장 높은 데를 의미한다 (AC.9422, 9434, 10608). And “the summit of a mountain” signifies the highest part of heaven (n. 9422, 9434, 10608). 또한 고대인들이 왜 산에서 거룩한 예배를 드렸는가 하는 이유다 (AC.796, 2722). Also why the ancients had their holy worship on mountains (n. 796, 2722).

 

22

천국의 공간

Space in Heaven

 

 

HH.191, 22장, '천국의 공간'(HH.191-199)

22천국의 공간Space in Heaven 191천국에서는 모든 것이 이 세상과 똑같이 장소와 공간 안에 위치한 듯 보인다. 그러나 천사들은 장소나 공간에 대한 개념이 전혀 없다. 이 말이 모순처럼 들릴 것이므

heavenanditswondersandhell.tistory.com

 

141. 말씀에서 장소와 공간은 상태를 의미한다 (AC.2625, 2837, 3356, 3387, 7381, 10580). In the Word places and spaces signify states (n. 2625, 2837, 3356, 3387, 7381, 10580); 내 경험에 의하면 (AC.1274, 1277, 1376–1381, 4321, 4882, 10146, 10580). from experience (n. 1274, 1277, 1376–1381, 4321, 4882, 10146, 10580). 거리는 생명 상태의 차이를 의미한다 (AC.9104, 9967). Distance signifies difference of state of life (n. 9104, 9967). 영계에서 장소 간 이동과 변화는 생명 상태의 변화다. 이런 것들에서 시작되기 때문이다 (AC.1273–1275, 1377, 3356, 9440). In the spiritual world movements and changes of place are changes of the state of life, because they originate in these (n. 1273–1275, 1377, 3356, 9440). 어디를 다니는 것 또한 같다 (AC.9440, 10734). The same is true of journeyings (n. 9440, 10734); 경험을 통해 설명하자면 (AC.1273–1277, 5605). illustrated by experience (n. 1273–1277, 5605). 이런 이유로 ‘어디를 다닌다는 것(to journey)은 말씀에서는 생명 안에서 지내며 나아가는 것이며, ‘어디에 머문다는 것(to sojourn) 역시 같은 의미다 (AC.3335, 4554, 4585, 4882, 5493, 5605, 5996, 8345, 8397, 8417, 8420, 8557). For this reason “to journey” signifies in the Word to live and progress in life; and “to sojourn” has a like meaning (n. 3335, 4554, 4585, 4882, 5493, 5605, 5996, 8345, 8397, 8417, 8420, 8557). 주님과 함께 간다는 건 주님과 함께 살아간다는 의미다 (AC.10567). To go with the Lord means to live with Him (n. 10567).

 

 

142. 사람은 몸으로는 그 장소에 그대로 있으면서도 영으로는 먼 거리를 상태의 변화로 주님에 의해 인도될 수 있다. 이 또한 경험한 바에 의하면 (AC.9440, 9967, 10734). Man may be led a long distance in respect to his spirit by means of changes of state, while his body remains in its place, also from experience (n. 9440, 9967, 10734).영에 의해 다른 장소로 인도됨’이라는 게 무엇인지 (AC.1884)? What it is to be “led by the spirit to another place” (n. 1884).

 

 

143. 장소와 공간은 천사와 영들의 내면(interiors) 상태에 따라 시야에 전개된다 (AC.5605, 9440, 10146). Places and spaces are presented to the sight in accordance with the states of the interiors of angels and spirits (n. 5605, 9440, 10146).

 

 

144. 말씀에서 ‘길이(length)는 선을 의미한다 (AC.1613, 9487). In the Word “length” signifies good (n. 1613, 9487).넓이(Breadth)는 진리를 의미한다 (AC.1613, 3433, 3434, 4482, 9487, 10179). “Breadth” signifies truth (n. 1613, 3433, 3434, 4482, 9487, 10179).높이(Height)는 그 등급에 맞는 선과 진리를 의미한다 (AC.9489, 9773, 10181). “Height” signifies good and truth in respect to their degrees (n. 9489, 9773, 10181).

 

 

145. 주님과 천사 간 결합과 임재(presence)는 주님의 사랑과 체어리티에 대한 그들의 수용 정도에 따른다 (AC.290, 681, 1954, 2658, 2886, 2888, 2889, 3001, 3741–3743, 4318, 4319, 4524, 7211, 9128). The conjunction and presence of the Lord with the angels is according to their reception of love and charity from Him (n. 290, 681, 1954, 2658, 2886, 2888, 2889, 3001, 3741–3743, 4318, 4319, 4524, 7211, 9128).

 

 

※ 위 글번호들의 해당 글들은 아래 링크 중 Arcana Coelestia 해당 볼륨들을 다운 받아 읽으시면 되겠습니다.

 

 

Redesigned Standard Edition Downloads - Swedenborg Foundation

Most people who cite Swedenborg’s writings use what is currently known as the Standard Edition, the English translation produced in the early 1900s. In the 1990s, these translations were electronically input in order to create a new typeset version, and

swedenborg.com

 

그리고 아래는 해당 볼륨들의 창, 출 장 및 글 번호 범위들입니다. 참고하세요. 아, 그리고 위 링크로 갈 필요 없이 바로 직접 받으실 수 있도록 일일이 따로 링크 걸어드렸습니다. pdf 파일들입니다.

 

arcana_coelestia_01

1-9

1-1113


arcana_coelestia_02

10-17

1114-2134


arcana_coelestia_03

18-22

2135-2893


arcana_coelestia_04

23-27

2894-3649


arcana_coelestia_05

28-31

3650-4228


arcana_coelestia_06

32-38

4229-4953


arcana_coelestia_07

39-43

4954-5727


arcana_coelestia_08

44-50

5728-6626


arcana_coelestia_09

1-12

6627-8032


arcana_coelestia_10

13-21

8033-9111


arcana_coelestia_11

22-28

9112-9973


arcana_coelestia_12

29-40

9974-10837

Posted by bygracetistory
,