AC.3

 

이러한 생명이 없다면, 말씀은 문자, 즉 겉 글자에 있어서는 죽은 것입니다. 이 점에서의 경우는, 기독교 세계에서 잘 알려져 있듯이, 인간이 내적 인간(internal man, 속 사람)과 외적 인간(external man, 겉 사람)으로 이루어져 있는 것과 동일합니다. 속 사람과 분리될 때 겉 사람은 몸에 불과하며, 그러므로 죽은 것입니다. 살아 있는 것은 속 사람이며, 겉 사람이 살아 있도록 만드는 것도 속 사람인데, 이 속 사람이 곧 영혼이기 때문입니다. 말씀도 이와 같아서, 겉 글자만으로 보자면 영혼 없는 몸과 같습니다. Without such a life, the Word as to the letter is dead. The case in this respect is the same as it is with man, who—as is known in the Christian world—is both internal and external. When separated from the internal man, the external man is the body, and is therefore dead; for it is the internal man that is alive and that causes the external man to be so, the internal man being the soul. So is it with the Word, which, in respect to the letter alone, is like the body without the soul.

 

 

해설

 

AC.3은 앞선 AC.1AC.2에서 제시된 논증을 하나의 비유로 완결시키는 단락입니다. 여기서 스베덴보리는 ‘말씀의 생명’이라는 추상적 개념을, 기독교 세계에 널리 알려진 인간 이해, 곧 ‘내적 인간(internal man, 속 사람)과 외적 인간(external man, 겉 사람)’의 구분에 정확히 대응시킵니다. 이로써 그는 독자가 더 이상 이를 난해한 신비주의나 특수한 계시 주장으로 오해하지 않도록, 이미 받아들이고 있는 인간론 위에 말씀론을 올려놓습니다.

 

스베덴보리가 단언하는 첫 문장은 매우 강력합니다. ‘이러한 생명이 없다면, 말씀은 문자에 있어서는 죽은 것이다’라는 선언은, 성경의 권위를 문자 자체에 두려는 모든 태도에 근본적인 도전을 던집니다. 여기서 ‘죽었다’라는 표현은 단순한 과장이 아닙니다. 그는 생명이라는 개념을 실제 존재론적 기준으로 사용하고 있으며, 생명이 없는 것은 아무리 형태를 갖추고 있어도 참된 의미에서 살아 있다 할 수 없다고 말합니다.

 

이때 제시되는 비유가 바로 인간입니다. 인간은 겉 사람과 속 사람으로 이루어져 있다는 인식은, 성경적 인간관의 핵심이자 기독교 전통에서 널리 받아들여진 이해입니다. 몸과 영혼, 혹은 외적 삶과 내적 삶의 구분은 누구에게도 낯설지 않습니다. 스베덴보리는 이 공통 인식을 그대로 끌어와, 말씀에 적용합니다. 이는 매우 설득력 있는 방식입니다. 왜냐하면 독자는 이미 ‘몸만 있고 영혼 없는 상태’를 죽음으로 이해하고 있기 때문입니다.

 

스베덴보리는 분명히 말합니다. 겉 사람이 살아 있는 것이 아니라, 속 사람이 살아 있으며, 겉 사람이 살아 있는 것처럼 보이게 만드는 것도 속 사람입니다. 겉 사람은 속 사람이 떠나는 순간, 즉 영혼이 분리되는 순간, 더 이상 인간이라기보다 ‘’이 됩니다. 살아 있는 형상을 유지할 수는 있지만, 생명은 없습니다. 이 논리를 그대로 말씀에 적용하면, 문자적 의미는 겉 사람, 곧 몸에 해당하고, 내적 의미는 영혼에 해당합니다.

 

이 비유가 중요한 이유는, 문자 자체를 부정하지 않기 때문입니다. 몸은 필요합니다. 몸이 없으면 영혼은 세상에서 작용, 즉 활동할 수 없습니다. 마찬가지로 문자가 없으면 내적 의미(internal sense), 그러니까 속뜻은 인간의 언어 속으로 내려올 수 없습니다. 문제는 분리가 아니라 단절입니다. 몸이 영혼과 결합되어 있을 때만 인간이듯, 문자가 내적 의미와 결합되어 있을 때만, 겉 글자가 속뜻과 결합되어 있을 때만 말씀도 살아있는 것입니다. 스베덴보리는 문자를 버리자고 말하지 않습니다. 오히려 문자를 ‘살아 있게 하자’고 말합니다.

 

문자만으로 보자면 영혼 없는 몸과 같다’는 마지막 문장은, 성경 해석뿐 아니라 설교와 신앙 실천 전체를 향한 경고로 읽을 수 있습니다. 문자적 해석만으로도 얼마든지 교리도 만들 수 있고, 윤리적 가르침도 전할 수 있으며, 종교 제도도 유지할 수 있습니다. 그러나 그것이 ‘살아 있는가’라는 질문 앞에서는 전혀 다른 평가가 내려집니다. 생명은 주님에게서 오며, 주님을 향하지 않는 것은 생명이 없기 때문입니다.

 

이 단락을 앞선 AC.2와 연결해 보면, 구조가 분명해집니다. AC.2에서는 ‘주님을 내적으로 가리키지 않는 것은 살아 있지 않다’고 했고, AC.3에서는 그 이유를 인간의 구조에 비추어 설명합니다. 즉, 주님을 향하는 내적 의미가 곧 말씀의 영혼이며, 이것이 빠질 때 문자는 시체와 같다는 것입니다. 이 논리는 매우 일관되며, 이후 ‘Arcana Coelestia’ 전체에서 반복적으로 확인됩니다.

 

목회적 관점에서 보면, AC.3은 매우 실제적인 질문을 던집니다. 우리는 성경을 ‘살아 있는 말씀’으로 읽고 있는가, 아니면 정교하게 보존된 ‘종교적 시신’으로 다루고 있는가라는 질문입니다. 형식은 살아 있으나 생명이 없는 신앙, 언어는 풍부하나 주님을 향하지 않는 교리, 제도는 유지되나 내적 변화가 일어나지 않는 교회는, 이 비유에 따르면 이미 겉 사람만 남은 상태라고 할 수 있습니다.

 

결국 AC.3은 성경 해석의 문제를 넘어, 교회와 신앙의 생사를 가르는 기준을 제시합니다. 내적 의미, 곧 주님을 향한 생명이 문자를 살릴 때에만 말씀이 말씀이 됩니다. 이것이 스베덴보리가 말하는 ‘살아 있는 말씀’의 핵심이며, 이후 모든 상응 해설과 내적 의미 풀이의 출발점입니다.

 

 

 

AC.4, 서문, 말씀 안에 들어있는 '아르카나'(arcana, 라틴, secret)

AC.4 마음이 문자적 의미, 그러니까 기록된 겉 글자에만 붙어 있는 동안에는, 그 안에 이런 내용들이 들어 있다는 것을 그 어떤 사람도 볼 수 없습니다. 예를 들어, 창세기의 첫 장들에서 글자 그

bygrace.kr

 

AC.2, 서문, '말씀은 그 안에 영적, 천적인 것들이 들어 있다'

AC.2 그러나 기독교 세계는 아직까지도, 말씀 안에 있는 모든 것들이 전체적으로나 개별적으로나, 아니 가장 작은 세부 하나하나, 가장 미세한 점 하나에 이르기까지도 영적이고 천적인 것들을

bygrace.kr

 

Posted by bygracetistory
,

AC.2

 

그러나 기독교 세계는 아직까지도, 말씀 안에 있는 모든 것들이 전체적으로나 개별적으로나, 아니 가장 작은 세부 하나하나, 가장 미세한 점 하나에 이르기까지도 영적이고 천적인 것들을 의미하고 그 안에 품고 있다는 사실을 깊이 알지 못하고 있습니다. 그로 인해 구약 성경은 거의 소중히 여김을 받지 못하고 있습니다. 그러나 말씀이 참으로 그러한 성격을 지닌다는 사실은 단 한 가지 숙고만으로도 알 수 있습니다. 말씀이 주님의 것이며 주님으로부터 온 것이라면, 그것은 필연적으로 천국과 교회와 신앙에 속한 것들을 그 안에 지니고 있어야 하기 때문입니다. 만일 그렇지 않다면 그것은 주님의 말씀이라 불릴 수 없을 것이며, 그 안에 생명이 있다고도 말할 수 없을 것입니다. 그렇다면 그 생명은 어디에서 오는 것입니까? 그것은 생명에 속한 것들에서 오지 않는다면 어디에서 오겠습니까? 곧 그 안의 모든 것이 전체적으로나 개별적으로나 생명 그 자체이신 주님을 가리키기 때문에 그 말씀에는 생명이 있는 것입니다. 그러므로 그분을 내적으로 바라보지 않는 것은 살아 있지 않으며, 말씀 가운데 어떤 표현이든지 그 안에 그분을 품고 있지 않다면, 다시 말해 그 나름의 방식으로 그분을 가리키지 않는다면, 그것은 신적인 것이 아니라고 참되게 말할 수 있습니다. The Christian world, however, is as yet profoundly unaware of the fact that all things in the Word both in general and in particular, nay, the very smallest particulars down to the most minute iota, signify and enfold within them spiritual and heavenly things, and therefore the Old Testament is but little cared for. Yet that the Word is really of this character might be known from the single consideration that being the Lord’s and from the Lord it must of necessity contain within it such things as belong to heaven, to the church, and to religious belief, and that unless it did so it could not be called the Lord’s Word, nor could it be said to have any life in it. For whence comes its life except from those things that belong to life, that is to say, except from the fact that everything in it both in general and in particular bears reference to the Lord, who is the very life itself; so that anything which does not inwardly regard him is not alive; and it may be truly said that any expression in the Word that does not enfold him within it, that is, which does not in its own way bear reference to him, is not Divine.  

 

 

해설

 

이 단락에서 스베덴보리는 서문 AC.1번에서 제시한 전제를 한 단계 더 밀고 나갑니다. AC.1번이 ‘말씀 안에는 내적 의미가 있다’는 선언이었다면, AC.2번은 ‘그 사실을 기독교 세계가 거의 알지 못하고 있다’는 진단입니다. 여기서 ‘기독교 세계’란 성경을 소유하고 읽으며 설교하는 공동체 전체를 가리킵니다. 이는 비판이라기보다 현실 인식에 가깝습니다. 실제로 구약 성경은 도덕적 본보기, 역사적 배경, 혹은 신약을 위한 예비 단계 정도로 취급되기 쉬웠고, 그 결과 ‘거의 소중히 여김을 받지 못하는’ 위치에 놓이게 되었습니다.

 

스베덴보리는 그 이유를 명확히 짚습니다. 말씀의 모든 것이 ‘가장 작은 세부에 이르기까지’ 영적, 천적인 것을 의미하고 품고 있다는 사실을 알지 못하기 때문이라는 것입니다. 여기서 그는 일부 상징적 구절이나 예언, 혹은 메시아 관련 본문만을 말하지 않습니다. ‘가장 미세한 점 하나’라는 표현은 성경 해석에서의 타협을 허용하지 않는 선언입니다. 곧 말씀은 부분적으로가 아니라, 구조적으로, 본질적으로 영적이며 천적이라는 뜻입니다.

 

그 다음에 나오는 논증은 매우 중요합니다. 스베덴보리는 이를 복잡한 계시 체험이나 신비한 주장에 근거하지 않고, 오히려 ‘단 한 가지 숙고’로부터 논리적으로 이끌어냅니다. 말씀이 주님의 것이며 주님으로부터 왔다면, 그 안에는 반드시 천국, 교회, 신앙에 속한 것들이 들어 있어야 한다는 것입니다. 이는 신학적 전제가 아니라, 존재론적 필연성입니다. 주님으로부터 나온 것이 주님과 무관한 내용을 담고 있을 수는 없기 때문입니다.

 

이 지점에서 ‘생명’이라는 개념이 중심에 등장합니다. 스베덴보리는 말씀이 왜 ‘살아 있는가’를 묻습니다. 문자, 문체, 역사적 가치 때문이 아니라, 그 안에 ‘생명에 속한 것들’이 있기 때문에 살아 있다는 것입니다. 그리고 그는 그 생명의 근원을 단정적으로 말합니다. 생명은 오직 ‘생명 그 자체이신 주님’에게서 옵니다. 그러므로 말씀이 살아 있다는 것은, 그 안의 모든 것이 어떤 방식으로든 주님을 가리키고 있기 때문입니다.

 

이 논리는 매우 급진적입니다. 스베덴보리는 단지 ‘말씀의 핵심은 주님이다’라고 말하는 데서 멈추지 않습니다. 그는 ‘주님을 내적으로 바라보지 않는 것은 살아 있다고 할 수 없다’고까지 말합니다. 다시 말해, 문자적으로 아무리 경건하고 아름다운 표현이라 할지라도, 그 안에 주님을 향한 내적 지향이 없다면 그것은 생명이 없다는 것입니다. 이는 말씀 해석에만 해당하는 말이 아니라, 신앙과 교회의 모든 표현에도 그대로 적용됩니다.

 

마지막 문장은 이 단락의 정점입니다. ‘말씀 가운데 어떤 표현이든지 그 안에 그분을 품고 있지 않다면... 그것은 신적인 것이 아니다’라는 선언은, 성경을 성경 되게 하는 기준을 제시합니다. 신적인 것은 ‘주님을 품는 것’이며, 그분을 가리키는 방식은 다양할 수 있으나, 그 지향 자체가 빠질 수는 없습니다. 따라서 성경을 주님과 무관한 교훈집, 역사책, 민족 서사로만 읽는다면, 우리는 이미 그 성경을 신적인 것으로 읽고 있지 않은 셈이 됩니다.

 

이렇게 볼 때 AC.2번은, 이후 전개될 방대한 상응 해설과 내적 의미 풀이의 정당성을 확보하는 핵심 단락입니다. 스베덴보리는 ‘왜 이렇게까지 세밀하게 읽어야 하는가’라는 질문에 대해, ‘말씀의 생명이 거기에 있기 때문’이라고 답합니다. 그리고 그 생명은 곧 주님 자신입니다. 그러므로 AC 전체는 해석 기술의 집합이 아니라, 말씀 안에서 주님을 살아 있는 분으로 다시 만나게 하려는 시도라고 이해해야 합니다.

 

 

 

AC.3, 서문, '말씀의 겉과 속, 사람의 육체와 영'

AC.3 이러한 생명이 없다면, 말씀은 문자, 즉 겉 글자에 있어서는 죽은 것입니다. 이 점에서의 경우는, 기독교 세계에서 잘 알려져 있듯이, 인간이 내적 인간(internal man, 속 사람)과 외적 인간(externa

bygrace.kr

 

AC.1, 서문, 'Arcana Coelestia, 창, 출 속뜻 주석을 시작하며' (AC.1-5)

AC.1 구약의 말씀을 단순히 겉 글자로만 보아서는, 그 안에는 하늘의 깊은 비밀들이 들어 있으며, 그 안에 있는 모든 것이 총체적으로나 개별적으로나 주님과 주님의 천국, 교회, 종교적인 믿음,

bygrace.kr

 

Posted by bygracetistory
,

AC.1

 

구약의 말씀을 단순히 겉 글자로만 보아서는, 그 안에는 하늘의 깊은 비밀들이 들어 있으며, 그 안에 있는 모든 것이 총체적으로나 개별적으로나 주님과 주님의 천국, 교회, 종교적인 믿음, 그리고 그와 연결된 모든 걸 가리킨다는 사실을 누구도 알아차릴 수 없습니다. 글자 그대로의 의미, 곧 겉 글자만으로는, 그러니까 그 안에 있는 모든 것이 그저 유대교회의 외적 의식들과 규례들만을 다루는 것처럼 보이기 때문인데요, 그러나 실상은 그 말씀 전체 곳곳에는 외적인 것들, 곧 그런 겉 글자 상으로는 전혀 드러나지 않는 어떤 내적인 것들이 존재한다는 사실입니다. 이는 다만 극히 일부만이 주님에 의해 사도들에게 드러나고 설명되었을 뿐인데요, 예를 들면, 희생 제사들은 주님을 상징하며, 가나안 땅과 예루살렘은 천국을 상징한다는 겁니다. 그러니까 우리가 천국의 가나안’, ‘하늘의 예루살렘이라 부르는 것처럼 말입니다. 그리고 낙원도 그렇고요. From the mere letter of the Word of the Old Testament no one would ever discern the fact that this part of the Word contains deep secrets of heaven, and that everything within it both in general and in particular bears reference to the Lord, to his heaven, to the church, to religious belief, and to all things connected therewith; for from the letter or sense of the letter all that anyone can see is that—to speak generally—everything therein has reference merely to the external rites and ordinances of the Jewish church. Yet the truth is that everywhere in that Word there are internal things which never appear at all in the external things except a very few which the Lord revealed and explained to the apostles; such as that the sacrifices signify the Lord; that the land of Canaan and Jerusalem signify heaven—on which account they are called the heavenly Canaan and Jerusalem—and that paradise has a similar signification.

 

 

해설

 

이 서문 첫 문장은 ‘Arcana Coelestia(天界秘義, 1749-1756, 라틴, , 출 속뜻 주석, 약어 AC, 10,837개 글) 전체를 관통하는 가장 근본적인 전제이자 선언이라고 할 수 있습니다. 스베덴보리는 처음부터 독자에게, 이 저작이 단순한 성경 주석이나 경건한 묵상서가 아니라, ‘성경의 문자 아래 감추어진 하늘의 질서와 주님의 섭리를 해명하는 작업’임을 분명히 밝힙니다. 그는 구약 성경을 문자적으로만 읽는 사람이라면 ‘결코 알아차리지 못할 것’이라고 단언하는데, 이는 독자의 지적 능력이나 신앙의 진실성을 문제 삼는 말이 아닙니다. 오히려 문자적 의미라는 읽기의 층위 자체가 본질적으로 제한되어 있다는 사실을 지적하는 것입니다.

 

스베덴보리가 말하는 핵심 구분은 외적 의미와 내적 의미입니다. 겉뜻과 속뜻이라 해도 되겠습니다. 외적 의미는 역사적 사건, 율법, 의식, 규례, 인물들의 행위와 같은 형태로 나타나며, 실제로는 유대 교회의 종교사나 민족사처럼 읽힙니다. 그러나 내적 의미는 그러한 외적 형식 안에 담긴 ‘영적 실재의 구조’, 곧 천국의 질서, 교회의 본질, 인간 내면의 상태, 그리고 궁극적으로는 ‘주님 자신’을 가리킵니다. 중요한 점은 내적 의미가 외적 의미와 나란히 병존하는 것이 아니라, 외적 의미가 내적 의미를 담고 표현하는 그릇이라는 사실입니다. 문자만 붙들면 그릇은 보이지만, 그 안의 내용은 보이지 않습니다.

 

이러한 구조를 가능하게 하는 원리가 바로 ‘상응(相應, correspondence)입니다. 상응이란 외적인 사물이나 사건, 제도와 내적인 영적 실재 사이에 존재하는 질서 있는 대응 관계를 말합니다. 제사는 단순한 고대 종교의식이 아니라, 주님의 사랑과 자기희생, 그리고 인간과의 결합을 상응적으로 표현합니다. 가나안 땅은 지리적 공간이 아니라, 선과 진리가 거하는 상태, 곧 천국의 형상을 의미합니다. 예루살렘은 단순한 정치적 수도가 아니라, 교회의 중심 진리, 더 정확히 말하면 주님에게서 나오는 신적 진리가 질서 있게 거하는 상태를 뜻합니다. 낙원 또한 신화적 공간이 아니라, 사랑과 지혜가 조화를 이루는 내적 생명의 상태를 가리킵니다.

 

스베덴보리는 주님께서 사도들에게 계시하신 ‘몇 가지 예외’를 특별히 언급합니다. 이는 복음서에서 예수님께서 비유의 뜻을 설명해 주시거나, 성전과 제사, 떡과 포도주에 새로운 의미를 부여하신 장면들을 염두에 둔 표현입니다. 다시 말해 신약 성경은 구약 성경의 내적 의미를 부분적으로 열어 보인 책이며, ‘Arcana Coelestia’는 그 열림을 체계적으로 확장하는 작업이라고 할 수 있습니다. 이 저작은 신약을 넘어서는 것이 아니라, 신약이 열어 둔 문을 끝까지 따라 들어가는 시도입니다.

 

또 하나 주목할 표현은 ‘전체적으로나 개별적으로나’라는 말입니다. 이는 스베덴보리 해석학의 엄격함을 잘 보여 줍니다. 그는 성경의 어떤 사건뿐 아니라, 어떤 단어, 어떤 이름, 어떤 반복, 어떤 숫자도 우연이 아니며, 각각이 고유한 영적 의미를 지닌다고 봅니다. 이는 임의적 알레고리가 아니라, 천국과 인간 정신의 구조가 질서 있게 상응되어 있다는 전제에서 나온 결론입니다. 그래서 AC를 읽다 보면 때로는 지나치게 세밀해 보일 정도의 해설이 이어지지만, 그것은 과잉 해석이 아니라 일관된 세계관의 필연적인 결과입니다.

 

결국 이 서문은 독자에게 하나의 방향 선택을 요구합니다. 성경을 역사적 기록이나 도덕적 교훈의 모음으로만 읽을 것인지, 아니면 그 안에 담긴 하늘의 언어를 배우려 할 것인지의 선택입니다. 스베덴보리는 분명히 후자를 택했으며, ‘Arcana Coelestia’는 그 배움의 여정 전체를 기록한 책입니다. 이 첫 단락은 이후 수천 개의 단락을 읽어 나가며 길을 잃지 않도록 세워 둔 나침반과 같습니다. 문자에 머무르지 말고, 그 안에서 주님과 천국과 교회를 보라는 요청, 이것이 AC 서문 1번이 던지는 가장 근본적인 메시지입니다.

 

 

 

AC.2, 서문, '말씀은 그 안에 영적, 천적인 것들이 들어 있다' (AC.1-5)

AC.2 그러나 기독교 세계는 아직까지도, 말씀 안에 있는 모든 것들이 전체적으로나 개별적으로나, 아니 가장 작은 세부 하나하나, 가장 미세한 점 하나에 이르기까지도 영적이고 천적인 것들을

bygrace.kr

 

‘아르카나 코엘레스티아’(라틴 Arcana Coelestia, 영어 Secrets of Heaven, 天界秘義, 1749-1756, 창, 출 속

아래 설명은 ‘스베덴보리를 전혀 모르시는 분들’, 즉 기독교인이든 비기독교인이든 누구에게나 쉽게 이해할 수 있도록 정리한, 그의 대표 저작인 ‘Arcana Coelestia’(약어 AC)에 대한 소개입니다

bygrace.kr

 

Posted by bygracetistory
,