15내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 네 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; he shall trample upon thy head, and thou shalt bruise his heel. (창3:15)

 

 

254. ‘네 후손’이 모든 부정(不貞)을 의미한다는 것은, ‘’의 상징이 모든 악이라는 점과, That by the “seed of the serpent” is meant all infidelity, is evident from the signification of a “serpent,” as being all evil;

 

’라는 것이 생산 관련, 또는 출산과 관련되는 것이라는 점, seed” is that which produces and is produced, or that which begets and is begotten;

 

그리고 여기서는 그 대상이 교회이기 때문에, ‘네 후손’은 부정을 가리킴이 분명합니다. and as the church is here spoken of, this is infidelity.

 

이사야서를 보면, 비뚤어진 유대 교회를 가리켜, ‘행악의 종자’, ‘간음자와 음녀의 자식들’, ‘거짓의 후손’으로 부르고 있습니다. In Isaiah, in reference to the Jewish church in its perverted state, it is called a “seed of evil doers,” a “seed of adultery,” a “seed of falsehood”:

 

4슬프다 범죄한 나라요 허물 진 백성이요 행악의 종자요 행위가 부패한 자식이로다 그들이 여호와를 버리며 이스라엘의 거룩하신 이를 만홀히 여겨 멀리하고 물러갔도다 Woe to the sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evil doers, sons that are destroyers; they have forsaken Jehovah, they have provoked the holy one of Israel, they have estranged themselves backward. (사1:4)

 

3무당의 자식, 간음자와 음녀의 자식들아 너희는 가까이 오라 4너희가 누구를 희롱하느냐 누구를 향하여 입을 크게 벌리며 혀를 내미느냐 너희는 패역의 자식, 거짓의 후손이 아니냐 5너희가 상수리나무 사이, 모든 푸른 나무 아래에서 음욕을 피우며 골짜기 가운데 바위 틈에서 자녀를 도살하는도다 Draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer. Are ye not children of transgression, a seed of falsehood? (사57:3-5)

 

그리고 다시 ‘’ 또는 ‘’, 거기 계명성(루시퍼, 12절)에 대해 말하고 있습니다. And again, speaking of the “serpent” or “dragon,” who is there called Lucifer:

 

19오직 너는 자기 무덤에서 내쫓겼으니 가증한 나무 가지 같고 칼에 찔려 돌구덩이에 떨어진 주검들에 둘러싸였으니 밟힌 시체와 같도다 20네가 네 땅을 망하게 하였고 네 백성을 죽였으므로 그들과 함께 안장되지 못하나니 악을 행하는 자들의 후손은 영원히 이름이 불려지지 아니하리로다 할지니라 Thou art cast out of thy sepulcher like an abominable shoot, because thou hast corrupted thy land, thou hast slain thy people; the seed of evildoers shall not be called to eternity. (사14:19-20)

 

 

255. ‘여자의 후손’이 주님 신앙을 상징한다는 것은, ‘여자’의 상징이 교회라는 점과, 그 ‘후손’은 신앙 말고는 없다는 점을 볼 때 분명합니다. 교회를 가리켜 교회라 하는 것은 주님 신앙으로 말미암기 때문입니다. That the “seed of the woman” signifies faith in the Lord is evident from the signification of “woman” as being the church, whose “seed” is nothing but faith, for it is from faith in the Lord that the church is called the church.

 

말라기에 보면, 신앙을 가리켜 ‘경건한 자손’으로 부르고 있습니다. In Malachi, faith is called the “seed of God”:

 

14너희는 이르기를 어찌 됨이니이까 하는도다 이는 너와 네가 어려서 맞이한 아내 사이에 여호와께서 증인이 되시기 때문이라 그는 네 짝이요 너와 서약한 아내로되 네가 그에게 거짓을 행하였도다 15그에게는 영이 충만하였으나 오직 하나를 만들지 아니하셨느냐 어찌하여 하나만 만드셨느냐 이는 경건한 자손을 얻고자 하심이라 그러므로 네 심령을 삼가 지켜 어려서 맞이한 아내에게 거짓을 행하지 말지니라 Jehovah hath witnessed between thee and the wife of thy youth; and not one hath done so who had a residue of the spirit; and wherefore one, seeking the seed of God? But observe ye in your spirit, lest he deal treacherously against the wife of thy youth. (말2:14-15)

 

이 구절에서, ‘어려서 맞이한 아내’는 고대 및 태고교회들이며, 그 ‘후손’(혹은 신앙)에 대하여 선지자는 말하고 있습니다. In this passage the “wife of youth” is the ancient and most ancient churches, of whose “seed” (or faith) the prophet speaks.

 

이사야 역시, 교회와 관련하여 In Isaiah also, in reference to the church:

 

3나는 목마른 자에게 물을 주며 마른 땅에 시내가 흐르게 하며 나의 영을 네 자손에게, 나의 복을 네 후손에게 부어 주리니 I will pour waters upon the thirsty, and floods upon the dry [land]; I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring. (사44:3)

 

계시록입니다. In Revelation:

 

17용이 여자에게 분노하여 돌아가서 그 여자의 남은 자손 곧 하나님의 계명을 지키며 예수의 증거를 가진 자들과 더불어 싸우려고 바다 모래 위에 서 있더라 The dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, who were keeping the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. (계12:17)

 

그리고 시편입니다. And in David:

 

3주께서 이르시되 나는 내가 택한 자와 언약을 맺으며 내 종 다윗에게 맹세하기를 4내가 네 자손을 영원히 견고히 하며 네 왕위를 대대에 세우리라 하셨나이다 29또 그의 후손을 영구하게 하여 그의 왕위를 하늘의 날과 같게 하리로다 36그의 후손이 장구하고 그의 왕위는 해 같이 내 앞에 항상 있으며 I have made a covenant with mine elect, I have sworn unto David my servant, even to eternity will I establish thy seed, and his seed will I make to endure forever, and his throne as the days of the heavens; his seed shall endure to eternity, and his throne as the sun before me, (시89:3-4, 29, 36)

 

여기서 ‘다윗’은 주님을, where by “David” is meant the Lord;

 

왕위’는 주님의 나라를, by “throne,” his kingdom;

 

’는 사랑을, by the “sun,” love;

 

자손’은 신앙을 각각 의미합니다. and by “seed,” faith.

 

 

256. 신앙뿐 아니라 주님 자신까지 둘 다를 가리켜 ‘여자의 후손’이라 하는 이유는, 신앙은 오직 주님 홀로 한 분만 주시는 것, 그래서 주님이 곧 신앙이시기 때문이고, 또한 주님은 사람으로 태어나, 자아 사랑과 세상 사랑의 결과, 아주 끔찍하고 지옥과도 같은 본성으로 완전히 굴러떨어진 그런 교회 안으로 들어오는 것을 기뻐하셨기 때문입니다. 그렇게 하신 이유는, 주님의 신적 천적 본성, 즉 신성과 주님의 인간으로서의 본성, 곧 인성을 주님의 신적 권능으로 결합, 자기 안에서 하나가 되어 신적 인성이 되게 하시기 위해서입니다. Not only is faith but also the Lord himself is called the “seed of the woman,” both because he alone gives faith, and thus is faith, and because he was pleased to be born, and that into such a church as had altogether fallen into an infernal and diabolical own through the love of self and of the world, in order that by his Divine power he might unite the Divine celestial own with the human own in his human essence, so that in him they might be a one;

 

만일 이러한 하나 됨이 실현되지 않았더라면 이 모든 피조 세계는 완전히 소멸될 뻔하였습니다. and unless this union had been effected, the whole world must have utterly perished.

 

이런 사유로, 주님은 여자의 후손이시고, 그래서 ‘그것’이 아닌, ‘’라 하신 것입니다. Because the Lord is thus the seed of the woman, it is not said “it,” but “he.

 

2021-04-26(D2)-창세기(창3,15, AC.254-256), '창3,15, 뱀의 후손, 여자의 후손'.hwp
0.07MB

youtu.be/3WbQMA7-Xtk

 

Posted by bygracetistory
,

15내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 네 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; he shall trample upon thy head, and thou shalt bruise his heel. (창3:15)

 

 

250. 모든 사람이 이 구절을 주님의 강림(降臨)을 예언한 첫 번째 구절로 알고 있습니다. Everyone is aware that this is the first prophecy of the Lord’s advent into the world;

 

실제로 이 워딩을 보면 분명 그런 것처럼 보이며, 그래서 이 워딩과, 또 선지자들로 말미암아 심지어 저 유대인들조차 어떤 메시아가 한 분 오실 줄 알았습니다. it appears indeed clearly from the words themselves, and therefore from them and from the prophets even the Jews knew that a messiah was to come.

 

그러나 지금까지 ‘’, ‘여자’, ‘뱀의 후손’, ‘여자의 후손’, ‘네 머리를 상하게 할 것이요’, ‘그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라’에 대한 특별한 의미들을 이해하는 사람은 단 한 사람도 없었습니다. Hitherto however no one has understood what is specifically meant by the “serpent,” the “woman,” the “serpent’s seed,” the “woman’s seed,” the “head of the serpent which was to be trodden upon,” and the “heel which the serpent should bruise.

 

그러므로 이들이 설명되어야 합니다. They must therefore be explained.

 

여기서 ‘’은 일반적으로 모든 악을 의미하며, 특별히 자아 사랑을 의미합니다. By the “serpent” is here meant all evil in general, and specifically the love of self.

 

여자’는 교회를, by the “woman” is meant the church;

 

뱀의 후손’은 모든 부정(不貞)을, by the “seed of the serpent,” all infidelity;

 

여자의 후손’은 주님 신앙을, by the “seed of the woman,” faith in the Lord;

 

’는 주님 자신을, by “he,” the Lord himself;

 

뱀의 머리’는 일반적으로 악의 지배를, 특별히 자아 사랑의 지배를, by the “head of the serpent,” the dominion of evil in general, and specifically that of the love of self;

 

상하게 하다’는 암울함, 곧 ‘배로 다니고 흙을 먹어야 함’을, by to “trample upon,” depression, so that it should “go upon the belly and eat dust”;

 

발꿈치’는 가장 낮은 자연적인 것(육체적인 것으로서), 뱀이 ‘상하게’ 할 수 있는 것을 의미합니다. and by the “heel,” the lowest natural (as the corporeal), which the serpent should “bruise.

 

 

251. ‘’이 일반적으로 모든 악을 의미하며, 특별히 자아 사랑을 의미한다고 하는 이유는, 모든 악은 마음의 감각 파트로부터, 그리고 처음부터 ‘’으로 상징된 기억-지식으로부터 일어났기 때문입니다. The reason why the “serpent” means all evil in general, and specifically the love of self, is that all evil has had its rise from that sensuous part of the mind and also from that memory-knowledge which at first were signified by the “serpent”;

 

그리고 그래서 여기서 뱀은 모든 종류의 악, 특히 자아 사랑, 또는 같은 건데, 이웃과 주님을 향한 증오를 가리킵니다. and therefore it here denotes evil of every kind, and specifically the love of self, or hatred against the neighbor and the Lord, which is the same thing.

 

이 악이나 증오는 다양하며, 수많은 속(屬, genera)과 더욱 수많은 종(種, species)으로 구성되기 때문에, 말씀에서는 다양한 종류의 뱀으로 묘사되고 있습니다. 예를 들면, ‘’(snakes, 마23:33), ‘독사’(cockatrices, 렘8:17), ‘독사’(asps, 신32:33), ‘독사’(adders, 시140:3), ‘불뱀’(fiery serpents, 민21:6), ‘독사’(vipers, 마23:33)로, 그리고 기타 ‘날으는 뱀’, ‘기는 뱀’ 등인데요, 독의 차이, 곧 증오의 차이에 따른 것입니다. As this evil or hatred was various, consisting of numerous genera and still more numerous species, it is described in the Word by various kinds of serpents, as “snakes,” “cockatrices,” “asps,” “adders,” “fiery serpents,” “serpents that fly” and “that creep,” and “vipers,” according to the differences of the poison, which is hatred.

 

그래서 이사야서에서 보면은, Thus we read in Isaiah:

 

블레셋 온 땅이여 너를 치던 막대기가 부러졌다고 기뻐하지 말라 뱀의 뿌리에서는 독사가 나겠고 그의 열매는 날아다니는 불뱀이 되리라 Rejoice not thou, whole Philistia, because the rod which smiteth thee is broken, for out of the serpent’s root shall go forth a cockatrice, and his fruit shall be a flying fire serpent. (사14:29)

 

뱀의 뿌리’는 마음의 해당 파트나 해당 원리를 가리키는데, 감각들과 기억-지식하고 연결된 것입니다. The “serpent’s root” denotes that part of the mind, or that principle, which is connected with the senses and with memory-knowledge;

 

독사’는 거짓에서 기원한, 즉 유래된 악을 가리킵니다. the “cockatrice” denotes evil originating in the falsity thence derived;

 

날아다니는 불뱀’은 자아 사랑에서 나오는 탐욕을 가리킵니다. and the “flying fire serpent,” the cupidity that comes from the love of self.

 

유사한 내용이 같은 선지서 또 다른 곳에서 다음과 같이 묘사됩니다. By the same prophet also similar things are elsewhere thus described:

 

독사의 알을 품으며 거미줄을 짜나니 그 알을 먹는 자는 죽을 것이요 그 알이 밟힌즉 터져서 독사가 나올 것이니라 They hatch cockatrice’s eggs, and weave the spider’s web; he that eateth of their eggs dieth, and when it is crushed there cometh out a viper. (사59:5)

 

여기 나오는 뱀을 계시록에서는 ‘큰 붉은 용’, ‘옛 뱀’, ‘마귀, 사탄’, ‘온 천하를 꾀는 자’로 부르고 있습니다. The serpent described here in Genesis is called in the Revelation the “great and red dragon,” and the “old serpent,” and also the “devil and satan,” that “deceives the whole world,

 

하늘에 또 다른 이적이 보이니 보라 한 큰 붉은 용이 있어 머리가 일곱이요 뿔이 열이라 그 여러 머리에 일곱 왕관이 있는데 And another sign was seen in heaven; and behold, a great red dragon, having seven heads, and ten horns, and upon his heads seven diadems. (계12:3)

 

큰 용이 내쫓기니 옛 뱀 곧 마귀라고도 하고 사탄이라고도 하며 온 천하를 꾀는 자라 그가 땅으로 내쫓기니 그의 사자들도 그와 함께 내쫓기니라 And the great dragon was cast out, the ancient serpent called the Devil and Satan, who seduces the whole world; he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him. (계12:9)

 

용을 잡으니 곧 옛 뱀이요 마귀요 사탄이라 잡아서 천 년 동안 결박하여 And he took hold of the dragon, the ancient serpent, which is the Devil and Satan, and bound him a thousand years; (계20:2)

 

이곳과 또 다른 곳들에서, ‘마귀’는 그 무슨 우두머리 노릇을 하는 특별한 마귀를 말하는 게 아니라, 악한 영들의 무리 전체를, 그리고 악 그 자체를 의미하는 것입니다. where, and also in other places, by the “devil” is not meant any particular devil who is prince over the others, but the whole crew of evil spirits, and evil itself.

 

 

252. ‘여자’가 교회를 의미한다는 것은 위 천국의 결혼을 다룬 155번 글을 보면 분명히 알 수 있습니다. That by the “woman” is meant the church, is evident from what was said above (n. 155) concerning the heavenly marriage.

 

천국 결혼의 본질은, 천국이, 결과적으로는 교회가 자기 본성으로 주님과 하나가 되는 것인데요, 이때 천국도, 주님도 각자 자기 본성 안에 있는 그런 하나 됨입니다. 본성 없이는 하나 됨도 있을 수 없기 때문입니다. Such is the nature of the heavenly marriage, that heaven, and consequently the church, is united to the Lord by its own, insomuch that these are in their own, for without their own there can be no union.

 

주님이 자비로 이노센스, 평화, 그리고 선을 이 본성 안으로 스며들게 하실 때, 교회는 그 아이덴티티를 여전히 유지하면서도, 천국을 맛보며, 가장 행복한 상태가 됩니다. (164번 글에서 볼 수 있는 것처럼 말입니다.) When the Lord in mercy instills innocence, peace, and good into this own, it still retains its identity, but becomes heavenly and most happy (as may be seen at n. 164).

 

주님으로 말미암은 천국적이고 천사적인 본성의 퀄리티와, 자아로 말미암아서 지옥적이고 끔찍해져 버린 본성의 퀄러티는 도저히 말로 표현할 수가 없습니다. The quality of a heavenly and angelic own from the Lord, and the quality of an own, which, because from self, is infernal and diabolical, cannot be told.

 

그 차이는 천국과 지옥과도 같은 차이입니다. The difference is like that between heaven and hell.

 

 

253. 교회를 가리켜 ‘여자’, ‘아내’, ‘신부’, ‘처녀’, ‘’이라 하는 것은 천국적, 천사적 본성 덕분입니다. It is by virtue of a heavenly and angelic own that the church is called a “woman,” and also a “wife,” a “bride,” a “virgin,” and a “daughter.

 

계시록에 보면, 교회를 가리켜 ‘여자’로 부르고 있습니다. She is called a “woman” in Revelation:

 

1하늘에 큰 이적이 보이니 해를 옷 입은 한 여자가 있는데 그 발 아래에는 달이 있고 그 머리에는 열두 별의 관을 썼더라 4그 꼬리가 하늘의 별 삼분의 일을 끌어다가 땅에 던지더라 용이 해산하려는 여자 앞에서 그가 해산하면 그 아이를 삼키고자 하더니 5여자가 아들을 낳으니 이는 장차 철장으로 만국을 다스릴 남자라 그 아이를 하나님 앞과 그 보좌 앞으로 올려가더라 13용이 자기가 땅으로 내쫓긴 것을 보고 남자를 낳은 여자를 박해하는지라 A woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars. And the dragon persecuted the woman who brought forth the man child. (계12:1, 4-5, 13)

 

이 구절에서, ‘여자’는 교회를 의미합니다. In this passage by a “woman” is meant the church;

 

’는 사랑을, by the “sun,” love;

 

’은 신앙을, by the “moon,” faith;

 

별들’은 전에 말씀드린 것처럼 신앙의 진리들을 의미하는데, 이 모든 것들은 악한 영들이 아주 극도로 증오하며, 박해하는 것들입니다. by “stars,” as before, the truths of faith, all of which evil spirits hate, and persecute to the utmost.

 

이사야도 역시 교회를 가리켜 ‘여자’, ‘아내’로 부르고 있습니다. The church is called a “woman,” and also a “wife,” in Isaiah:

 

5이는 너를 지으신 이가 네 남편이시라 그의 이름은 만군의 여호와이시며 네 구속자는 이스라엘의 거룩한 이시라 그는 온 땅의 하나님이라 일컬음을 받으실 것이라 6여호와께서 너를 부르시되 마치 버림을 받아 마음에 근심하는 아내 곧 어릴 때에 아내가 되었다가 버림을 받은 자에게 함과 같이 하실 것임이라 네 하나님께서 말씀하셨느니라 Thy maker is thy husband, Jehovah of armies is his name, and thy redeemer the holy one of Israel, the God of the whole earth is he called; for as a woman forsaken and afflicted in spirit hath Jehovah called thee, and as a wife of youth [adolescentiarum], (사54:5-6)

 

여기서도 ‘지으신 이’를 가리켜 ‘남편’이라 하는데요, 그 이유는 그 본성과 하나 되었기 때문입니다. where the “maker” is called also the “husband,” because united to the own;

 

버림 받은 여자’, ‘어린 아내’는 특별히 고대교회와 태고교회를 상징합니다. and a “woman forsaken” and a “wife of youth” signify specifically the ancient and most ancient churches.

 

마찬가지로, 말라기에서도 Likewise in Malachi:

 

너희는 이르기를 어찌 됨이니이까 하는도다 이는 너와 네가 어려서 맞이한 아내 사이에 여호와께서 증인이 되시기 때문이라 그는 네 짝이요 너와 서약한 아내로되 네가 그에게 거짓을 행하였도다 Jehovah hath borne witness between thee and the wife of thy youth. (말2:14)

 

이 여자를 계시록에서 ‘아내’요, ‘신부’로 부르고 있습니다. She is called a “wife” and a “bride” in the Revelation:

 

2또 내가 보매 거룩한 성 새 예루살렘이 하나님께로부터 하늘에서 내려오니 그 준비한 것이 신부가 남편을 위하여 단장한 것 같더라 9일곱 대접을 가지고 마지막 일곱 재앙을 담은 일곱 천사 중 하나가 나아와서 내게 말하여 이르되 이리 오라 내가 신부 곧 어린 양의 아내를 네게 보이리라 하고 I saw the holy city new Jerusalem coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband: come hither, I will show thee the bride, the lamb’s wife. (계21:2, 9)

 

교회를 여러 선지서들에서는 ‘처녀’, ‘’로 부르고 있습니다. The church is called a “virgin” and a “daughter” throughout the prophets.

 

2021-04-25(D1)-창세기(창3,15, AC.250-253), '창3,15, 뱀, 여자'.hwp
0.07MB

youtu.be/3TBcNU8yteg

 

Posted by bygracetistory
,

2021-04-25(D1)-제9권17호통400호.hwp
1.01MB

Posted by bygracetistory
,