11첫째의 이름은 비손이라 금이 있는 하윌라 온 땅을 둘렀으며 12그 땅의 금은 순금이요 그곳에는 베델리엄과 호마노도 있으며 (창2:11, 12)
AC.115
태고의 사람들은 ‘땅들’(lands)에 대하여 말할 때, 그것들이 무엇을 의미하는지를 이해하였습니다. 이는 오늘날 가나안 땅과 시온산이 하늘을 의미한다는 관념을 가진 사람들이, 이러한 지명이 언급될 때 어떤 땅이나 산을 떠올리기보다는, 그것들이 의미하는 것만을 생각하는 것과 같습니다. 여기서 말하는 ‘하윌라 땅’(land of Havilah)도 그러합니다. 이 땅은 창세기 25장 18절에서도 다시 언급되는데, 거기서는 이스마엘의 아들들이 ‘하윌라에서부터 술까지 거주하였다’고 말합니다. 술은 애굽 앞에 있으며, 앗수르로 가는 길에 있습니다. When the most ancient people spoke of “lands,” they understood what was signified by them, just as those at the present day who have an idea that the land of Canaan and Mount Zion signify heaven, do not so much as think of any land or mountain when these places are mentioned, but only of the things which they signify. It is so here with the “land of Havilah,” which is mentioned again in Genesis 25:18, where it is said of the sons of Ishmael, that they “dwelt from Havilah even unto Shur, which is before Egypt, as thou goest toward Assyria.”
그 자손들은 하윌라에서부터 앗수르로 통하는 애굽 앞 술까지 이르러 그 모든 형제의 맞은편에 거주하였더라 (창25:18)
천적 관념 안에 있는 사람들은 이러한 말들에서 지성(intelligence) 외에는 아무것도 지각하지 않으며, 또한 지성으로부터 흘러나오는 것들을 지각합니다. 마찬가지로 ‘두르다’(compass), 곧 비손 강이 ‘하윌라 온 땅을 두른다’는 표현에서, 그들은 ‘흘러들어감’(flowing in)을 지각합니다. 또한 아론의 에봇 어깨에 있는 호마노 보석들이 금 테로 둘러싸여 있는 것에서도, 그들은 사랑의 선이 신앙의 진리 안으로 흘러들어가야 함을 지각합니다. 이러한 일들은 다른 많은 경우들에서도 동일합니다. Those who are in a heavenly idea perceive from these words nothing but intelligence, and what flows from intelligence. So by to “compass”—as where it is said that the river Pishon “compasseth the whole land of Havilah”—they perceive a flowing in; as also in the onyx stones on the shoulders of Aaron’s ephod being encompassed with ouches of gold (Exod. 28:11), they perceive that the good of love should inflow into the truth of faith. And so in many other instances.
보석을 새기는 자가 도장에 새김 같이 너는 이스라엘 아들들의 이름을 그 두 보석에 새겨 금 테에 물리고 (출28:11)
해설
이 글은 앞선 AC.110–114에서 전개된 상응 논의를 ‘인식의 방식 자체’로 한 단계 더 끌어올립니다. 여기서 핵심은 ‘무엇을 의미하느냐’가 아니라, ‘어떻게 보느냐’입니다. 태고의 사람들과 천적 관념 안에 있는 사람들은, 지명이나 사물 자체를 보지 않고, 그것이 가리키는 실재를 곧바로 보았습니다.
스베덴보리는 먼저 오늘날의 예를 듭니다. 가나안 땅이나 시온산이 언급될 때, 그것을 하늘의 상징으로 아는 사람은 실제 지리적 장소를 떠올리지 않습니다. 이 비유는 매우 중요합니다. 이는 상응을 ‘해석의 기술’이 아니라, ‘인식의 차원’으로 이해하게 합니다. 곧, 무엇을 떠올리느냐가 그 사람의 영적 상태를 드러냅니다.
이 원리가 ‘하윌라 땅’에도 그대로 적용됩니다. 하윌라는 단순한 지명이 아니라, 앞서 AC.110에서 말한 것처럼 ‘마음’, 곧 지성이 자리한 영역을 의미합니다. 창세기 25장에서 다시 등장하는 하윌라 역시, 역사적 정보로 읽을 경우에는 지리 설명에 불과하지만, 천적 관념 안에서는 ‘지성과 그 흐름의 범위’를 말하는 표현이 됩니다.
특히 스베덴보리가 강조하는 표현은 ‘두르다’(compass)입니다. 비손 강이 하윌라 온 땅을 두른다는 말은, 지혜가 지성을 에워싸고 흐른다는 뜻입니다. 이는 외부에서 억지로 덧씌워지는 것이 아니라, ‘자연스럽게 감싸며 스며드는 유입’입니다. 천적 인간에게서 지혜는 지성을 압도하거나 지배하지 않고, 온전히 적시며 둘러쌉니다.
이 인식은 아론의 에봇 어깨에 있는 호마노 보석과 금 테의 관계에서도 동일하게 작동합니다. 보석은 신앙의 진리를, 금은 사랑의 선을 의미합니다. 보석들, 곧 진리가 금테로 둘러싸여 있다는 것은, 사랑의 선이 진리 안으로 흘러 들어가 진리를 살리고 보호한다는 뜻입니다. 이는 앞서 AC.112에서 말한 ‘주님으로부터 나오지 않은 진리는 가짜’라는 선언과 정확히 맞닿아 있습니다.
중요한 점은, 이러한 모든 인식이 ‘자동적으로 이루어진다’는 사실입니다. 천적 관념 안에 있는 사람들은 의식적으로 해석하지 않습니다. 그들은 보자마자 지각합니다. 이것이 태고 사람들의 언어 방식이었고, 또한 천적 인간의 사고방식입니다. 상응은 해석의 결과가 아니라, ‘지각의 상태’입니다.
마지막 문장에서 스베덴보리는 담담하게 말합니다. 이런 방식은 다른 많은 경우들에서도 동일하다고 말입니다. 이는 곧, 창세기 2장의 에덴 이야기 전체가 이런 눈으로 읽혀야 한다는 암묵적 초대이기도 합니다. 땅과 강, 금과 보석은, 더 이상 외적 사물이 아니라, ‘사람 안에서 일어나는 영적 생명의 지도’가 됩니다.
AC.115는 이렇게 말합니다. 천적 관념 안에서는 지명은 사라지고, 지각이 남으며, 말씀은 설명이 아니라 곧바로 흐르는 생명이 된다고 말입니다.
AC.116, 창2:13, '둘째 강의 이름은 기혼이라 구스 온 땅을 둘렀고' (AC.116-117)
둘째 강의 이름은 기혼이라 구스 온 땅을 둘렀고 And the name of the second river is Gihon; the same is it that compasseth the whole land of Cush. (창2:13) AC.116 ‘둘째 강’, 곧 ‘기혼’(Gihon)은 선과 진리에 속한 모든
bygrace.kr
AC.114, 창2:11-12, 귀한 ‘보석들’(stones)은 신앙의 진리를 표상
11첫째의 이름은 비손이라 금이 있는 하윌라 온 땅을 둘렀으며 12그 땅의 금은 순금이요 그곳에는 베델리엄과 호마노도 있으며 (창2:11, 12) AC.114 말씀에서 신앙의 진리는 귀한 ‘보석들’(stones)로
bygrace.kr
'즐겨찾기 > AC 창2' 카테고리의 다른 글
| AC.117, 창2:13, 왜 '구스'(Cush)인가? (0) | 2026.02.23 |
|---|---|
| AC.116, 창2:13, '둘째 강의 이름은 기혼이라 구스 온 땅을 둘렀고' (AC.116-117) (0) | 2026.02.23 |
| AC.114, 창2:11-12, 귀한 ‘보석들’(stones)은 신앙의 진리를 표상 (0) | 2026.02.22 |
| AC.113, 창2:11-12, 말씀에서 '금'(gold)이 표상하는 것 (0) | 2026.02.22 |
| AC.112, 창2:11-12, 사랑, 신앙, 선, 진리... '원천이 어디인가'가 중요 (0) | 2026.02.22 |




