아담이 그의 아내의 이름을 하와라 불렀으니 그는 모든 산 자의 어머니가 됨이더라 And the man [homo] called his wife’s name Eve, because she was the mother of all living. (창3:20)
AC.281
천적 교회였던 태고교회는, 주님에 대한 신앙의 삶(the life of faith in the Lord)으로 말미암아 ‘하와’(Eve), 곧 ‘모든 산 자의 어머니’(the mother of all living)라는 이름을 얻었습니다 (20절). Of the most ancient church which was celestial, and from the life of faith in the Lord, called “Eve,” and the “mother of all living” (verse 20).
아담이 그의 아내의 이름을 하와라 불렀으니 그는 모든 산 자의 어머니가 됨이더라 (20절)
해설
AC.281은 창3:20부터 시작되는 새로운 주제를 제시하는 제목입니다. 앞에서는 태고교회의 타락과 그 결과를 설명하였다면, 이제부터는 비록 타락 이후라 할지라도 주님께서 교회를 완전히 버리지 않으시고 새로운 소망을 준비하시는 모습을 보여줍니다. 그래서 ‘하와’, 곧 ‘모든 산 자의 어머니’라는 이름은 단순히 첫 여인의 이름이 아니라, 주님으로부터 오는 생명을 세상에 이어 가는 교회를 상징합니다.
스베덴보리는 태고교회를 ‘천적 교회’라고 합니다. 여기서 ‘천적’(天的, celestial)이란 단순히 하늘에 속했다는 뜻이 아닙니다. 주님에 대한 사랑이 삶의 가장 깊은 중심이 되고, 그 사랑으로부터 모든 생각과 행동이 흘러나오는 상태를 말합니다. 천적인 사람은 먼저 주님을 사랑하기 때문에 선을 행하며, 그 선 안에서 자연스럽게 진리를 지각합니다. 다시 말해 사랑이 진리를 이끌고, 삶이 신앙을 살아 있게 하는 상태가 바로 천적 상태입니다.
본문의 ‘the life of faith in the Lord’도 이러한 의미에서 이해해야 합니다. 여기서 life는 ‘생명’보다 ‘삶’으로 옮기는 것이 문맥에 더 잘 어울립니다. 스베덴보리가 자주 사용하는 ‘life of faith’, ‘life of charity’는 신앙이나 체어리티를 머리로만 아는 것이 아니라, 그것을 실제 삶으로 살아내는 상태를 의미하기 때문입니다. 따라서 이 표현은 ‘주님에 대한 신앙의 생명’보다 ‘주님에 대한 신앙의 삶’이라고 번역하는 것이 스베덴보리의 의도를 더 정확하게 전해 줍니다.
이것은 스베덴보리 신학의 중요한 특징이기도 합니다. 그는 참된 신앙은 반드시 삶으로 나타난다고 가르칩니다. 신앙은 단순히 교리를 인정하는 데 머무는 것이 아니라, 주님을 믿고 그 말씀을 따라 살아가는 삶 속에서 비로소 살아 있는 신앙이 됩니다. 그래서 그는 신앙과 삶을 결코 분리하지 않습니다.
태고교회 사람들이 천적이었다는 것은, 그들이 퍼셉션을 통하여 주님으로부터 오는 사랑과 선을 직접 받아들이며 살았다는 뜻입니다. 그들은 먼저 교리를 배우고 그것을 실천한 것이 아니라, 주님을 사랑하였기 때문에 자연스럽게 선을 행하였고, 그 선 안에서 무엇이 진리인지를 깨달았습니다. 이것이 후대의 영적 교회와 가장 크게 구별되는 특징입니다.
또한 말씀은 태고교회를 ‘하와’, 곧 ‘모든 산 자의 어머니’라고 합니다. 여기서 ‘산 자’는 육체적으로 살아 있는 사람을 말하는 것이 아니라, 주님으로부터 오는 생명을 받아 영적으로 살아 있는 사람들을 의미합니다. 따라서 ‘모든 산 자의 어머니’는 주님으로부터 오는 생명의 삶을 낳고 길러내는 교회를 상징하는 이름입니다.
AC.281은 태고교회를 단순히 최초의 교회로 소개하는 것이 아니라, 주님에 대한 사랑과 신앙의 삶이 하나였던 가장 순수한 교회의 모습을 우리에게 다시 보여줍니다. 그리고 ‘하와’라는 이름을 통하여, 참된 교회란 언제나 주님으로부터 오는 생명을 받아들이고, 그 생명을 실제 삶으로 살아내는 공동체임을 가르쳐 주고 있습니다.
심화
1. ‘celestial’
AC.281, 심화 1, ‘celestial’
AC.281.심화 1. ‘celestial’ 여기서 ‘천적’(天的, celestial)은 단순히 ‘하늘에 속한’이라는 막연한 뜻이 아닙니다. 스베덴보리는 인간의 영적 상태를 구분할 때 ‘천적’과 ‘영적’을 서로 다른
bygrace.kr
AC.282, 창3:20-24, ‘창3:21 개요’
여호와 하나님이 아담과 그의 아내를 위하여 가죽옷을 지어 입히시니라 And Jehovah God made for the man and for his wife coats of skin, and clothed them. (창3:21) AC.282 그 첫 번째 후손에 관하여, 그 안에는 천적 영
bygrace.kr
AC.280, 창3:20-24, ‘창3:20-24 본문, 개요’(AC.280-286)
창3:20-24 20아담이 그의 아내의 이름을 하와라 불렀으니 그는 모든 산 자의 어머니가 됨이더라 And the man [homo] called his wife’s name Eve, because she was the mother of all living. 21여호와 하나님이 아담과 그의
bygrace.kr
'즐겨찾기 > AC 창3' 카테고리의 다른 글
| AC.282, 창3:20-24, ‘창3:21 개요’ (0) | 2026.07.15 |
|---|---|
| AC.281, 심화 1, ‘celestial’ (0) | 2026.07.15 |
| AC.280, 창3:20-24, ‘창3:20-24 본문, 개요’(AC.280-286) (0) | 2026.07.15 |
| AC.279, 창3:19, ‘창3:14-19 절별 요약’ (0) | 2026.07.15 |
| AC.278, 심화 4, ‘지옥 상태’(infernal state) (0) | 2026.07.14 |




